CONTINUITY - Bi-weekly press briefing - 23 January 2024
/
43:47
/
MP4
/
2.5 GB

Press Conferences | UNHCR , WHO , WFP

Rueda de prensa quincenal - 23 de enero de 2024

Teleprompter
Vale, empecemos.
Buenos días.
Bienvenido a la rueda de prensa del Servicio de Información aquí en la ONU en Ginebra.
Hoy es martes, 23 de enero.
Tenemos unas cuantas sesiones informativas muy interesantes.
El primero es presentado por el Programa Mundial de Alimentos.
Ishita
tiene una conexión de zoom con nosotros.
Nos ha traído a Abir
Tefa, que es el Programa Mundial de Alimentos
como oficial superior de comunicaciones y portavoz
y nos habla desde El Cairo.
Por lo tanto, tiene una actualización sobre las dificultades para entregar ayuda a Gaza.
Tiene la palabra inmediatamente el Sr. Tees.
¿Es
¿quieres?
Oh, es una señora. Lo siento. Lo siento, señora.
Um, uh, tal vez
Ishita quiere empezar o vamos directamente a El Cairo.
Veo que
eres lo que me preocupa. Adelante, por favor.
Tú eres un mudo
señora. Puedes, eh, puedes empezar a hablar.
Um, está bien. Hola a todos. Muchas gracias por
tenerme hoy.
Bueno, eh, bastantes actualizaciones, ya sabes, tres meses después del conflicto,
Creo que, eh, como todos pueden ver en sus pantallas.
La situación en Gaza es, por supuesto,
cayendo cada día en una situación cada vez más catastrófica.
Eh, hay oleadas de desplazamiento. Eh, la gente está hacinada en el,
ya sabes, la parte sur de la Franja de Gaza.
Existe una propagación desenfrenada de la enfermedad.
Y, por supuesto, una amenaza inminente de hambruna. Mientras hablamos,
ha habido una gran intensificación de
esfuerzos para ampliar el Programa Mundial de Alimentos,
las operaciones de asistencia alimentaria y analizar todos los desafíos operacionales.
Creo que estamos en una buena posición en lo que respecta a la adquisición de alimentos,
la disponibilidad de alimentos en las fronteras y fuera de Gaza,
Creo que, eh, ya sabes, el equipo, el equipo de la cadena de suministro,
eh, porque el Programa Mundial de Alimentos ha logrado obtener
21 000 toneladas de suministros de alimentos. Eso es suficiente para, eh,
2 millones de personas,
eh, en Gaza durante un mes.
Estos son los suministros que están en Egipto,
están de camino o ya están cargados en camiones, en la frontera con Gaza.
Hasta ahora, y desde el principio de este conflicto, hemos conseguido sortear,
más de 1400 camiones que transportan alrededor de 24 toneladas de productos alimenticios en Gaza
eso incluye la comida, los paquetes de comida, la comida enlatada, como los frijoles. Carne.
Tenemos harina de trigo, galletas fortificadas, alimentación complementaria.
productos para embarazadas y para, eh, madres que amamantan.
Solo en enero, y hasta ayer,
había alrededor de 730 camiones que volvían a circular
13.000 toneladas de alimentos que han llegado a Gaza.
Hay un gran movimiento ahora
en términos de llevar suministros a Gaza.
También hemos tenido al, eh, humano
el convoy que partió de Jordania hacia Gaza.
Y hemos conseguido conseguir seis convoyes, eh,
en nombre del PMA y de los asociados que se han cruzado
desde que se inauguró el 20 de diciembre.
Así que todo esto es como en lo bueno, lo que ya sabes,
el lado bueno del problema es que es extremadamente difícil
entrar en los lugares a los que tenemos que ir para ir
en Gaza, especialmente en el norte de Gaza. Por lo tanto, muy poca asistencia ha logrado llegar más allá
la parte sur
de la Franja de Gaza.
Um, WP también está trabajando con
tiendas,
eh, y y y tres socios y varios representantes de la comunidad
para prestar asistencia a las personas en los refugios de la ONU en Deir
Al Balah
y en Rafah lo antes posible.
Um, para que podamos tener al menos a las personas a las que tenemos acceso
para que puedan obtener los suministros que necesitan.
Además, hemos bebido un poco
movimiento en términos de acceso al pan,
que es un alimento básico muy importante para la dieta palestina.
Así que estamos dando harina de trigo, sal
y azúcar a una panadería. Seis de ellos están dentro
Rafa.
Hay dos ahí y Bala
para que puedan producir pan fresco en
un precio subvencionado para las personas de las comunidades.
Las panaderías producen un promedio de 1 millón
Oh, barras de pan todos los días.
así que, um,
Dicho esto, creo que los riesgos de, de tener,
ya sabes, los focos de hambruna en Gaza siguen existiendo en gran medida. ¿Nosotros?
La evaluación que hemos realizado,
durante la pausa humanitaria, que fue, creo, alrededor de la última,
uh, la semana de noviembre ha demostrado que tenemos, eh, ya sabes, um uh,
que tenemos más de medio millón de personas
en Gaza se enfrentan a una inseguridad alimentaria catastrófica
los niveles y el riesgo de hambruna aumentan cada día
dado que el conflicto limita la entrega de,
ya sabes, asistencia alimentaria que salva vidas a las personas necesitadas.
Uh, este informe, el I PC ha demostrado que, um,
todos los 2,2 millones de personas están en crisis o, lo que es peor, los niveles de alimentos,
inseguridad alimentaria aguda y casi una cuarta parte de la población.
Eso es, en realidad, más de medio millón de personas
en, como, ya sabes, eh,
estar en la etapa más avanzada del hambre, que es I PC cinco significa que la gente se muere de hambre.
También somos, ya sabes, niños que están siendo evacuados
para recibir tratamiento en el lado egipcio de la frontera.
Um, ya sabes,
informes de desnutrición y niños que perdieron mucho peso extremadamente delgados.
Así que, eh, muy
y, ya sabes,
estamos viendo una situación muy preocupante en términos de Children's, eh,
malnutrición.
Por supuesto,
la escasez de agua empeora las cosas porque los niños se debilitan
Eh, con diarrea, lo que hace que las cosas sean bastante mortales.
las mujeres embarazadas no comen lo suficiente y los impactos del impacto
de eso sobre la salud de los bebés y los niños pequeños.
Creo que en términos de, eh, distribución.
Hasta ahora, hemos vuelto a contactar con mucha gente, eh,
en la parte meridional de Gaza,
pocos convoyes han llegado a la parte norte de Gaza. Pero eso es muy, muy,
Una rara ocasión en la que logramos llevar un convoy al, eh, norte de Gaza.
Creo que más o menos eso es todo.
A menos que tenga más preguntas,
Por favor, adelante, envíame estas preguntas.
Muchas gracias, Sra.
Tefa. Sí, de hecho. Hay preguntas. Así que empezaré con Gabriella,
Eh, aquí en la habitación. Uh, es nuestra corresponsal de Reuters.
Eh, muchas gracias por la actualización. Eh, solo una pregunta rápida.
De hecho, en lo que respecta a las entregas al norte de Gaza,
Uh, acabas de mencionar que era una ocasión muy rara en la que esto sucediera.
Eh, ¿en qué contexto ocurrió esto? Precisamente. ¿Cuándo fue posible hacerlo?
¿Y qué es lo que lo impide?
En general, los mayores impedimentos para tener estas entregas son,
enviados al norte de Gaza. Um,
y si tienes alguna idea de la cantidad que tiene
se fue del PMA desde el inicio del conflicto Gracias.
Bueno, en términos del acceso al norte de Gaza,
que se trata de un proceso de limpieza y desconflicto con la
Las autoridades israelíes para asegurarnos de que los convoyes pasen a las zonas,
um, a estas áreas de forma segura
de manera segura para, eh, ya sabes,
a los camioneros, a las personas que estaban intentando conseguir la, eh, comida para
Y, por supuesto, a los, ya sabes,
socios y trabajadores humanitarios que están con estos convoyes.
Tengo que comunicarme contigo exactamente en las fechas del...
del convoy y cuánto transportaba. Creo que lo era.
Probablemente fue hace entre una semana y 10 días.
Así que creo que voy a compartirlo contigo exactamente.
Esa es la fecha en la que partió este convoy.
Y, de hecho, estoy mirando mis notas, así que no puedo encontrar esto de inmediato.
No fue pronto. Quiero decir, no lo fue en los últimos días.
Fue, literalmente, hace más de dos semanas.
Pero enviaré esta información a través de Ishita,
¿VALE?
Absolutamente. Y estoy bastante seguro de que esto será
muy interesante para todos los periodistas. Así que si
podría compartir esto. Eso sería muy apreciado.
Voy a seguir adelante con Chris,
nuestro corresponsal de la agencia de noticias francesa
AFP
Hola. Gracias por responder a mi pregunta. Me gustaría volver.
Estás hablando del riesgo de focos de hambruna todavía
¿sigue ahí? ¿Podrías darnos un poco más de detalles al respecto?
¿Tienes alguna idea de cuántas personas
son en realidad
¿sufre de hambruna? Y, eh, ¿puedes decírnoslo
¿dónde está en la Franja de Gaza? Gracias.
Cuando, um, cuando se llevó a cabo el sistema integrado de clasificación de fases,
como he mencionado,
era la información que tenemos y los datos que tenemos Provienen del,
um, el estudio que hicimos, eh, durante la pausa humanitaria, que fue como,
básicamente,
uh, hacia finales de noviembre. Eso fue hace casi dos meses.
Así que la información que tenemos es sombría y bastante antigua,
y la situación no ha mejorado
en cuanto a las ubicaciones.
Creo que la mayoría de estas áreas y, nuevamente,
no tienen las ubicaciones específicas, son áreas que están al norte de
VDI
Gaza.
Está más allá de las áreas a las que podemos llegar regularmente, que son las,
ya sabes, el, eh, más allá de Rafa,
que es donde se concentra la asistencia.
Así que, pero que toda Gaza,
toda la población de Gaza, es decir, alrededor de 2,2
millones de personas están en la tercera fase de I PC.
Ese es un nivel de necesidad que requiere asistencia alimentaria sostenida y regular.
O estas personas están por encima, lo cual es básicamente una crisis. Como si tuviera cuatro o cinco ordenadores.
como he mencionado,
más de medio millón más de medio millón de personas ya están en
la catástrofe. Fase cinco.
Ese es el nivel más grave de inseguridad alimentaria y
la mayor proporción de personas que se enfrentan a un nivel alto,
eh, inseguridad alimentaria aguda que el I PC ha clasificado alguna vez en algún
determinado país o conflicto alguna vez.
Así que, en realidad, eso es como un territorio inexplorado cuando se trata de,
eh,
el I PC, eh, descubre que cualquier resultado en muchas partes del mundo,
es básicamente esto lo que ven, um,
nuevamente, un tipo diferente de análisis para determinar
y la gravedad y la magnitud de la crisis del hambre, según un cierto, eh,
normas y criterios científicos.
Así que, eh, ubicaciones de nuevo, ya sabes, son todas las áreas que son inaccesibles.
Eh, diferentes partes.
Quiero decir, de las áreas inaccesibles,
que es básicamente cualquier cosa fuera del sur de, eh, Gaza.
Y veo que Ishita
ha confirmado que compartirá las figuras que estabas buscando, Gabriel
con las notas. Así que lo conseguirás.
Mahoma,
la agencia de noticias turca.
Muchísimas gracias. Alessandra, gracias por el
breve.
Como saben, Israel sigue perteneciendo. Ayuda a Gaza. Personas en
gente
en Gaza se encuentran en una situación muy mala, y hay una enorme
escasez de alimentos.
Probablemente puedas ver las noticias de personas que están tratando de recoger pasto y comer.
Cómetelo
como senior
Funcionarios de la ONU.
¿Dónde has visto?
¿Un sitio tan pobre antes? ¿Y cómo te compararías con los demás? Gracias.
Primero que nada, solo quiero, eh,
corrección Los datos que se recopilaron se recopilaron entre
24 de noviembre y 7 de diciembre.
Así que solo para asegurarnos de que, eh, conoces todas las referencias a esto,
entre el 24 de noviembre y el 7 de diciembre
y esperamos que la situación sea probablemente mucho peor ahora, porque,
ya sabes, la mejora sobre el terreno es en realidad, eh, no, ya sabes,
la situación no ha mejorado.
Y también,
eh, tal vez hemos recibido, eh, más, ya sabes, suministros de alimentos,
pero no de nuevo en todas las áreas.
Además, el apagón de comunicación que afecta a Gaza es realmente impactante. Um,
también cómo operamos la distribución.
No podemos organizar la distribución en
de manera ordenada debido a la comunicación
desglose entre los diferentes equipos de Gaza.
En cuanto a la comparación entre,
eh,
entre este conflicto y cualquier otro conflicto en términos
del acceso a los alimentos y la alimentación y la seguridad,
Creo que es mucho
sin precedentes.
Y, eh, creo que mencioné
que los datos que tienen este nivel alto o el mayor número de personas en
I PC five es extremadamente preocupante.
Es la mayor concentración de personas en lo que
parecen condiciones parecidas a la hambruna en cualquier parte del mundo
y también la rapidez con la que llegamos a este punto es extremadamente preocupante.
Nos lleva muchos meses de conflicto de, ya sabes, caos
para llegar a este punto.
Y si nos fijamos incluso, ya sabes, en la situación en Yemen o en Siria o en,
como Sudán del Sur,
Eh, en Sudán, todo esto, ya sabes, con los conflictos
y los largos años de conflicto en estos países, no hemos visto
ese alto nivel
de un número de personas
en estas condiciones en tan poco tiempo.
En menos de 100 días, teníamos estas cifras. Um,
Creo que no estoy seguro. Lo siento si me salté la otra parte de la pregunta.
Si lo hice, por favor recuérdamelo. Aparte de eso, por mi parte,
Creo que has respondido prácticamente a la pregunta de Mohammed.
Así que muchísimas gracias. Eh, para esto,
Eh, apodo
Bruce. El New York Times.
Sí. Gracias por responder a mi pregunta. Y solo quería confirmarlo
eres tú. Dijiste que medio millón de personas se mueren de hambre. Están en el quinto puesto del IPCC.
¿Se basa en la estimación?
alcanzado,
eh, a finales de noviembre y principios de diciembre.
¿O es algo que has ajustado?
ya sabes, y se ha intensificado desde entonces.
No, nosotros
todo eso se basa en las cifras que tenemos a finales de este, eh, finales de noviembre.
Es como entre el 24 y, ya sabes,
las cifras que publicamos el 20 de diciembre en función de estos datos,
lo que dijimos en ese momento, si no entendemos el conflicto, si no tenemos, eh,
más
pausas humanitarias, alto el fuego, más acceso a las personas que vamos a ver.
Ya sabes, estas personas ya se mueren de hambre,
y se encontrarán en una situación muy difícil.
Nada ha cambiado desde entonces. Quizá hayamos bebido un poco.
Se han abierto cosas como el Corredor del Jordán. Hemos podido. Tenemos ahora, ahora mismo,
suministros suficientes de alimentos para los 2 millones de personas
dentro de Gaza durante un mes. Todo es como en las fronteras
en el puerto exterior,
pero aún no en el interior. Y el elemento importante es que
ya sabes,
hay personas que no
en el sur de Gaza.
Así que si queremos salvar vidas, conseguir más, sacar a la gente que conoces de esto, eh,
por la experiencia que están teniendo al vivir en condiciones similares a las de la hambruna.
Entonces tenemos que tener este acceso regular a todas las áreas, eh, que están en Gaza.
Um, en términos de, eh, creo que,
Solo estoy mirando mis notas. Um,
más o menos el, eh, el,
uh, no hemos podido hacer ningún tipo de evaluación alimentaria desde esta pausa,
y necesitaríamos otro alto el fuego.
Pausa humanitaria para que podamos dar seguimiento a
estas cifras y veamos cómo se ha desarrollado la situación desde entonces,
uh, a finales de noviembre.
Muchísimas gracias. Muy claro.
Creo que a Christian le gustaría Christian Lind Meyer
del W-2 quisiera añadir algo.
Sí, muchísimas gracias. Alessandra.
Y luego el colega del PMA y luego Nick y otros que preguntaron
las preguntas solo para agregar un poco de sabor a la imagen aquí.
La situación es muy grave sobre el terreno.
Acabábamos de planear las misiones y, de hecho,
algunos de ellos ahora han conseguido superar estos últimos días.
Estamos esperando una declaración, que enviaremos en este momento. Um, esto está listo.
Así que debería ser pronto. Ahora, hoy,
Um, pero la parte importante es
ahora uno de los convoyes llevaba principalmente combustible para un hospital,
y la gente lo sostenía como tal varias veces.
Estaba intentando seguir adelante y tratando de irse e intentando
salen a la carretera porque estaban desesperados buscando comida.
Y teníamos que convencerlos y el equipo sobre el terreno tenía que convencerlos.
que todo lo que hay es combustible y tratar de mostrarles que esto es solo combustible,
um, para que no haya nada que comer para ellos allí ni comida para nadie más,
um, por lo que necesitarían urgentemente. Así que la desesperación es realmente grave.
Tenemos mucho,
eh, informes graves del interior de los hospitales, gente mendigando mientras miente,
esperando cirugías o o
para cualquier intervención, mendigar por agua, por comida,
eh, escenarios horribles sobre el terreno. Y,
um, el punto aquí es que
por nuestra parte,
a partir del 18 de enero, eh, que es ahora,
Um, uh, hasta hace cinco días, teníamos
88 camiones de WO con medicamentos han cruzado a Gaza.
Y mientras escuchas informes de vez en cuando llegan 100 camiones,
luego otro día de celebraciones que son tal vez 150.
O tal vez estén llegando incluso 200 camiones.
Estos son solo
Sí, tan necesarias como todas ellas.
Todos los camiones son muy necesarios, pero el problema es que tienen que ser sostenibles.
Tiene que ser un plan.
Y tiene que ser seguro
acceso constante a Gaza y a toda Gaza
para satisfacer a todos las necesidades que
tienen y los hospitales y los pacientes
con los medicamentos con el equipo quirúrgico.
Y, por supuesto, con la comida, el agua y el combustible que se necesitan en el suelo.
Y eso nuevamente tiene que ser un plan. Tiene que ser sostenible.
Y no puede ser una intervención ad hoc.
No puede ser una celebración de la llegada de 100 camiones,
y, por lo tanto, se han cumplido las obligaciones en virtud de cualquier derecho internacional.
Tiene que ser más todo lo que sale y entra
ahora que se puede hacer avanzar es muy necesario.
Pero es muy, muy poco. Y tiene que ser más.
Muchísimas gracias. Um, Gabriel, espera un segundo, me quedaba
Satoko, eh, Sato.
Adachi del
Yiro Shimon
Eh, ¿esperando?
Sí Gracias. Gracias por hacer esto.
Solo quiero tener una mejor idea de la frecuencia con la que te han rechazado,
de esta señora sobre su intento de enviar comida al norte en enero.
Uh, Sra.
Fa,
tienes que dejar de silenciarte, por favor.
Sí Ahora tú
en. Ok, um,
así que en términos de, creo que, tenía una cifra sobre los porcentajes, y, eh,
Lo hago si recuerdo esto correctamente,
que es probable que la cifra esté entre alrededor del 70%
rechazo a una solicitud, eh, para ir al norte.
Um, y lo hiciste.
Alguien se preguntó cuántos, eh, cuándo fue la última vez que tuvimos, eh, camiones,
eh, hacia el norte. Lo era.
Había dos convoyes alrededor del 11 y el 13 de
Enero, que transportaban 200 toneladas de alimentos para 15 000 personas.
15 000 personas. Realmente es un número muy, muy pequeño.
Y es por eso que vemos que la gente está cada vez más desesperada,
impaciente por esperar a que se distribuyan los alimentos, porque es muy esporádico.
No lo reciben con frecuencia. Y no tienen confianza ni confianza en que
esto, um, que estos convoyes volverán.
Muy, eh, en comparación con la, ya sabes, magnitud de las necesidades
en estas áreas. Condiciones extremadamente difíciles para mi colega de la OMS.
Uh, um, ha mencionado
sobre
muchísimas gracias. Y Gabriel, yo
hará un seguimiento.
Sí, si es posible. Sra.
Aif
O
ha dicho en realidad el 12 de enero de 0
dijo que
observaron una negativa sistemática por parte de las autoridades israelíes
para su entrega específicamente en el norte de Gaza.
Uh, usted dice que el 70% de las solicitudes para entregar alimentos al norte de Gaza han sido rechazadas.
¿Ve algo sistemático aquí? Gracias.
Sí, absolutamente. Es muy sistemático.
Y otra vez tengo que comprobar esta cifra del porcentaje.
Y no es solo para comer. Creo que, en general, es solo para acceder,
eh, al norte de Gaza. Creo que de esto proviene esta figura
roble. Pero tengo que comprobar esto.
Um, así que sí.
La limitación sistemática de la entrada al norte de Gaza, no solo para el PMA,
Creo que para casi todo el mundo,
Tal vez pueda, lamentablemente, no tenemos al portavoz de O.
esta mañana,
Pero puedo decirte lo que tengo
recibido en términos de información sobre el acceso humanitario
que en las dos primeras semanas de enero,
los organismos humanitarios planificaron 29 misiones para repartir vidas
ahorrando suministros a las áreas del norte de
Gaza.
Solo siete de las 29 se lograron, lo que representa el 24%
total o parcialmente.
Las autoridades israelíes negaron el acceso al resto de las misiones.
Este es un aumento significativo de las negaciones en comparación con los meses anteriores.
entre octubre y diciembre,
por supuesto,
el año pasado, solo se denegó el 14% 6 de las 43 emisiones planificadas para el Norte,
mientras que se facilitó el 86% restante, es decir, 37 de las 43 misiones.
Estas negaciones impiden el aumento de la asistencia humanitaria.
y añaden costos significativos a la respuesta general.
La capacidad de los organismos humanitarios para operar de manera segura
y, de hecho, también sigue estando gravemente comprometida por el largo tiempo
restricciones de duración aplicadas por las autoridades israelíes en
la importación de equipos humanitarios críticos a Gaza.
Esa es información de O.
Ya veo
Sako tiene un seguimiento.
Sí, solo quiero hacer un seguimiento de la razón por la que la señora te dio la razón por la que lo rechazaron.
Vale, vale.
Um, no, lo siento, no tengo esta información.
No soy,
uh, no tengo información de primera mano
a cuáles fueron los motivos del rechazo
nos ha dado esta actualización? Oh, lo siento. No lo estaba.
El
el micrófono no estaba encendido. ¿Me oyes?
Muchas gracias,
Sr.
Creo
con eso concluimos las preguntas para usted.
Buena suerte con tu importante trabajo.
Y, por favor, regrese e informe a nuestros periodistas sobre cualquier
en un futuro próximo en este terrible momento,
situación muy grave.
Quedémonos en la región y volvamos a
cristiano. Nos trajiste al Dr.
Arturo
Pagano,
quién es el
representante en Yemen y se está conectando
a Ginebra desde
Adén
a
cuéntanos sobre la situación de salud en este país.
Y lo haré. Ahora veamos si él
ha podido conectarse.
Está encendido
Dr. presidente
Alicia Christian. ¿Quieres empezar
o
¿vamos directamente a un médico?
Permítanme decir la declaración. Muchas gracias, Alexander.
Y gracias por la introducción. Así que lo hiciste a la perfección. Por supuesto. ¡No!.
Pero la afirmación de que el Dr. Artur
Pingan
pronto darás acaba de ser enviado a The Pale
Periodista. Así que todos deberían tenerlo.
Y por lo tanto, sí, apoya lo que discutiremos ahora. Muchas gracias.
Gracias, Christian.
Dra.
Paan.
Muchísimas gracias. Y buenas tardes a todos, desde
Adén en Yemen.
Ha pasado casi una década de conflicto aquí en, eh,
Yemen, y eso
el país sigue siendo uno de los peores del mundo
emergencias humanitarias y sanitarias. Sin embargo, lamentablemente olvidadas por muchos,
tenemos millones de niños nacidos en la guerra.
Muchos han crecido, lo cual está en conflicto. Y todas las personas de Yemen han vivido
a través de algunas de las crisis sanitarias humanitarias más graves.
Acontecimientos recientes sobre el Mar Rojo y ataques en
Yemen: a medida que empeora la situación en el territorio palestino ocupado
puede revertir esta dura ganancia. Progreso para la paz y la estabilidad.
El pueblo de Yemen ha sufrido una profunda devastación, hambre y violencia.
Se merecen una vida de paz y progreso.
La tregua y las conversaciones de paz promovidas por la ONU despertaron muchas esperanzas de que el prolongado conflicto
terminaría pronto y que el país estaba en el camino de una paz sostenible.
Este año, entre 2024, 17,8 millones de personas necesitan asistencia sanitaria.
2,4 millones de niños menores de cinco años están desnutridos.
Aproximadamente la mitad
Los niños de Yemen
solo el 51% de los centros de salud están en pleno funcionamiento,
mientras que el 36% presta servicios limitados.
Y entre ellos, el 29% de los hospitales en funcionamiento no tienen médicos especialistas.
La medida en que estos indicadores
afectan la salud y el desarrollo a largo plazo de Yemen
aún no se puede medir, pero su impacto durará generaciones.
Las gobernaciones,
Los afectados por la creciente inseguridad son
enfrentando los peores desafíos de salud y desarrollo
y por ejemplo, el Hodeida
gobernación
solo alberga a 100 y 35 000 hogares de desplazados internos
con 916
en campamentos de tuberculosis.
Esto ha aumentado las preocupaciones socioeconómicas
frente a comunidades e instalaciones de salud.
Esta gobernación
está en el resto de los países abrumados por enfermedades endémicas como la malaria,
dengue, sarampión, difteria
y cólera.
Desde principios de este año,
hemos tenido 3940 casos de agudeza aguda
se han notificado casos de diarrea y sospecha de cólera
con 13 pruebas asociadas.
La enfermedad surgió por primera vez en una comunidad móvil
cuyo movimiento es bastante difícil de rastrear, controlar.
y, um, el
Los casos también se han notificado en las comunidades de acogida.
Basta y si pudieras recordar entre 2016 y 2021
El Yemen fue clasificado como el mayor brote de cólera del mundo,
con más de 2,5 millones de casos notificados.
Por lo tanto, decimos que, por ejemplo, para nuestra situación en la OMS,
nos enfrentamos a una grave escasez de ayuda humanitaria en el país.
Um, en la actualidad,
nuestro déficit de financiación en 2023 alcanzó el 93%.
La OMS pudo prestar apoyo a por lo menos 100 26 establecimientos de salud,
um, ese año para, en comparación con 227 en enero de 2022.
Por lo tanto, eh,
la caída del apoyo de 100 a uno
establecimientos de salud que solían brindar servicios que salvan vidas
a comunidades enteras.
Estas cifras tienen implicaciones muy directas e inconcebibles en las vidas humanas.
Así que hoy reflexionamos sobre que Yemen es, eh, una encrucijada crítica.
Y los días venideros determinarán el futuro de más de 35 millones de personas,
si se revertirá el progreso humanitario y de desarrollo
o si el Yemen emprenderá el camino hacia la paz.
Así que me detengo aquí y agradecería cualquier pregunta, eh,
puede que lo tengas con respecto a nuestra situación aquí en Yemen.
Gracias.
Muchas gracias, señor. Eh, veamos en la habitación si hay alguna duda
o en la plataforma.
No veo ninguna mano levantada.
Eh, no.
Así que yo
muchas gracias, señor,
Para esta actualización, estoy mirando la plataforma en caso de que alguien haya recaudado
sus manos. No. Muchas gracias, Doctor.
Paan.
Y
para esta actualización y quizás Christian antes de que ceda la palabra a Matt antes de que nos dejemos ir.
Deja que te vayas. Tienes un anuncio. Además,
de hecho. Y muchas gracias. Y de nuevo, se envió la declaración.
Por lo tanto, para cualquier seguimiento de una sesión informativa de nuestro jefe de la oficina en el país, acérquese a nosotros.
Así que, eh, es importante, eh,
lo siento. Nick ha preguntado por el problema. Quizá solo, eh
no, no. Danos. Danos tu anuncio y luego veremos.
Quizá haya otras preguntas. Adelante.
No. A menos que sea esto, esto es culpa del Doctor.
Pipino.
Sí, puede serlo si puedes esperar en la línea un momento más. Sí. No,
Francamente, no lo era
¿Christian antes de que desaparecieras?
Quería comprobar con usted si tenía alguna actualización sobre
la situación de los dos hospitales que comprendíamos,
uh, estamos siendo atacados esta mañana o estamos siendo
rodeado de militares. Eh, unidades y hostilidades.
Entonces, ¿tienes alguna actualización al respecto?
¿Y podría especificar cuáles son los hospitales y cuáles?
Has oído hablar de la situación en el interior.
Gracias.
Sí. Dame un segundo. Porque hay otras cosas, obviamente. Ahora, aquí, um,
tal vez empecemos como algo general. Gracias. Y luego Alexandre
FAU, primero haré la pregunta y luego pasaré al anuncio.
Um, ahora tenemos 14. Y eso es importante.
14 hospitales que funcionan parcialmente, siete en el norte y siete en el sur.
Y con dos unidades que funcionen como mínimo,
Eh,
Aloka,
que es uno de los dos hospitales que ahora están siendo allanados.
Y no tenemos actualizaciones específicas sobre la situación.
Y el hospital de la NASA.
No había ninguno que estuviera básicamente asediado alrededor del
hospital y no tiene forma de entrar y salir.
Debe ser un escenario horrible sobre el terreno,
con gente que no sabe lo que pasará en los próximos minutos
traerá.
Además, la situación de no tener suficiente comida,
el agua o los suministros médicos.
Uh, estamos esperando, eh,
para obtener información actualizada sobre exactamente esos hospitales y
la declaración se está preparando ahora mismo,
así que tengo que pedirles paciencia al respecto.
Saldrá, eh, pronto. Yo, eh, supongo,
um
importante. 20 hospitales no funcionan.
Um, ahora mismo, eso está por toda Gaza, como sabes. Y, eh,
la gente,
como DG.
Anoche dijo que los pacientes y
personas que buscan seguridad en estas instalaciones,
no solo están ahora en riesgo, sino que también se están previniendo
o recientemente lesionado. Se impide que las personas lleguen al hospital y entren.
Así que, um,
absolutamente inaceptable y no lo que ningún centro de salud
cualquier parte del mundo debería pasar por allí.
Cristiano,
Creo que puedes seguir adelante con tu anuncio.
Lo haré. Um,
gracias.
Así que, sí, un pequeño cambio de tema. Um, un pequeño cambio de humor.
Y, además, así que
el Convenio Marco para el Control del Tabaco,
el Convenio Marco de la OMC para el Control del Tabaco.
Uno de los pocos internacionales
tratados, Um,
uh, está teniendo una conferencia de prensa de apertura, um,
de los órganos rectores del control del tabaco a nivel mundial.
La semana que viene, antes de que la sesión informativa sea la semana que viene,
pero la conferencia de las partes que se llama COP 10
está sucediendo ahora, y tal vez recuerden, a fines del año pasado, tuvo que posponerse
debido a, um, la, um, situación técnica
en el país anfitrión. Así que ahora está sucediendo. Está sucediendo.
La COP 10 en Panamá del 5 al 1 de enero,
uh, febrero,
seguida por la llamada muchedumbre. La reunión del partido.
Así que la conferencia de las partes
es similar, como la Asamblea Mundial de la Salud, y la multitud es un poco similar,
como el EB en eso.
En ese contexto,
tal vez te den una idea rápida para aquellos que no están muy familiarizados con, pero sí,
hay temas muy interesantes e importantes.
El lema es promover juntos una vida más saludable.
y algunos de los temas que se están discutiendo solo para
para que te hagas una idea rápida son los anuncios de tabaco,
promoción, patrocinio.
Algo está resuelto. Muy
um, muy discutido en todo el mundo.
Y de nuevo, la, eh, la breve rueda de prensa solo para la P
UN,
um será el próximo martes, martes 30 de enero de 3 a 4 de la tarde. 15 a 16:00
horas. Eh, CE T. Solo una sesión informativa para periodistas de P A. Um, um, una sesión informativa virtual.
Um, con la cabeza del
FCTC
Dra. Adriana Blanco
Matiz.
Um, importante.
Hoy le enviaremos un aviso a los medios porque necesita registrarse en los medios
equipo de la FCTC simple media correo electrónico media FCTC en una palabra en who.int.
Pero nuevamente, saldrá un aviso
y existe la posibilidad de registrarse,
y eso tiene que estar acreditado ante la policía de Panamá.
Supongo que no muchos de ustedes irán, pero tal vez tengan, eh,
colegas de sus agencias.
Así que quieres marcar esto y hay una fecha límite para eso. Eso es, eh,
también exactamente el martes, miércoles, la semana que viene. Así que tiene que ser,
um, volveré a hacerlo pronto. Saldrá en el aviso a los medios, pero es muy interesante
temas que se avecinan. Gracias.
Muchas gracias, Christian. Y no veo dudas al respecto.
Recordamos la sesión informativa del Dr.
Krech
también se refería a esta reunión.
Muchísimas gracias.
Y estarán esperando tu invitación a la rueda de prensa.
Giro ahora a la izquierda y
ceda la palabra
a Matthew Salt
Marsh para el ACNUR
sobre la situación de los refugiados guardabosques
Gracias, Alexandra. Y buenos días a todos.
Como mencionaste a Alexandra,
tenemos una actualización sobre el dramático aumento de
la pérdida de vidas en el mar entre los refugiados rohingya.
El ACNUR está profundamente alarmado por las estadísticas que revelan un
se informa de un aumento en el número de refugiados rohingya desesperados que mueren
o desaparecer en el mar mientras realizaba arriesgados viajes en barco por el mar de Andamán
o la bahía de Bengala. El año pasado,
Según los informes, unos 570 rohingyas perecieron o desaparecieron el año pasado
en las aguas del sudeste asiático,
con casi 4500 embarcándose en mortíferos viajes por mar.
Eso es un aumento significativo
en los años anteriores,
y hubo un gran aumento en el último trimestre. En particular,
el número denunciado de desaparecidos o muertos es el más alto desde 2014, en el que se registraron unos 730.
Los resultados de 2023 ofrecen algunos detalles impactantes.
Por ejemplo, los supervivientes han compartido relatos espeluznantes
de abuso y explotación durante los viajes, incluida la violencia de género.
Las estimaciones muestran
se informó de que un rohingya había muerto o había desaparecido
desaparecieron por cada 88 personas que intentaron viajar el año pasado.
Esto hace que el mar de Andamán, en la bahía de Bengala,
uno de los tramos de agua más mortíferos del mundo.
La mayoría de los que intentaron estos viajes fueron mujeres y niños.
Alrededor del 66 por ciento de todos los que embarcan.
Los refugiados han estado saliendo de Bangladesh y, en menor medida, de Myanmar.
en un solo incidente mortal en noviembre de 2023.
Se teme que unos 200 rohingyas hayan perdido la vida cuando
se informó de que su barco se hundió en el mar de Andamán
y antes de eso, de enero a agosto,
hubo al menos tres accidentes graves con 30 muertos y 177 desaparecidos.
Estas cifras proporcionan un recordatorio escalofriante de que la falta de acción
salvar a personas en peligro provoca muertes innecesarias.
Cada vez más personas desesperadas mueren bajo vigilancia.
de numerosos estados costeros en ausencia de un rescate oportuno
y desembarque en el lugar seguro más cercano.
El ACNUR pide a las autoridades costeras regionales que
tomar medidas urgentes para evitar futuras tragedias.
Salvar vidas y rescatar a quienes se encuentran en peligro en el mar es
imperativo humanitario y de larga data
deber en virtud del derecho marítimo internacional.
ACNUR
está trabajando con los estados afectados y otras partes interesadas, incluidos los refugiados,
por supuesto,
para desarrollar una respuesta regional integral para abordar estos peligrosos viajes.
Hay que abordar las causas fundamentales de estos movimientos marítimos.
Y la comunidad internacional debe dar un paso adelante para hacer las paces
sobre las promesas hechas en el Foro mundial sobre los refugiados en Ginebra en
Diciembre de 2023 para promover soluciones para los refugiados rohingya
y mejorar la autosuficiencia para brindar esperanza a los refugiados y
reduzca la compulsión de realizar estos peligrosos viajes en barco.
Gracias.
Muchas gracias, Matt.
Y veo que ya ha enviado sus notas al periodista, así que gracias por ello.
¿Tienes alguna duda en HCR?
en la habitación
o
¿en línea?
Te daré un segundo,
pero no veo ninguna mano levantada
Ah, sí. Lo siento. Yo.
Entra. ¿Bruce?
Uh, sí. Hola, Matthew. Gracias por esto. Um,
¿tienes algún detalle?
Um, sobre las circunstancias reales de estos accidentes en particular, como el
el que mencionaste sobre 200
grandioso.
fueron solo, lamentablemente, frágiles embarcaciones que quedaron atrapadas en una tormenta,
¿o fueron rechazados?
Um, ¿lo eran?
¿Tenemos alguna cuenta que indique eso?
¿El envío los había pasado de largo y los había ignorado?
O
¿Existe una estrategia deliberada para básicamente mantenerlos en el mar?
Como ya sabe.
Por supuesto, estas travesías se realizan en embarcaciones increíblemente frágiles,
embarcaciones superpobladas, por lo que son particularmente vulnerables
y susceptible a accidentes.
En cuanto a los detalles en torno a
los naufragios que mencioné,
No tengo más detalles en cuanto a la acción estatal.
Pero, por supuesto, reiteramos nuestro llamamiento a salvar vidas.
y rescatar a quienes se encuentran en peligro en el mar es un imperativo humanitario
así como un deber de larga data
en virtud del derecho marítimo internacional. En otras palabras,
es el deber de los estados y los buques
rescatar a quienes se encuentran en peligro en el mar y garantizar
un desembarco seguro
lo más cerca posible de ese rescate.
Gracias, Matt. ¿Alguna otra pregunta?
No veo ninguna mano levantada.
Así que muchas gracias por esta actualización,
con lo que concluye nuestra exposición informativa. Solo tengo un par de anuncios breves
solo para recordarles que el Comité de los Derechos del Niño está concluyendo el
examen del informe de la Federación de Rusia esta mañana y esta tarde
iniciar la revisión del informe de Lituania.
Y como les dije el viernes, la conferencia sobre este armamento se celebra esta mañana
la primera sesión plenaria pública del período de sesiones de 2024
bajo la presidencia de la India, con un discurso de nuestro Director General
Tatiana
Vala, quien también fue Secretario General de la Conferencia de Desarme.
Lo siento. Y su discurso será el jueves 25 de enero.
Así que esta mañana, acaba de inaugurar la sesión plenaria pública.
Esto es, eh, lo que tenía para ti.
Uh, no sé si hay alguna pregunta para mí.
solo para recordarles que el viernes celebraremos
el Día Internacional de Conmemoración de las Víctimas del Holocausto.
Será la hora de comer.
Y te enviaremos la invitación
para esta conmemoración. Y espero que puedas asistir
cualquier otra pregunta, cualquier otro punto. No veo ninguna mano levantada, así que muchas gracias.
Y nos vemos el viernes. Gracias.