UN Geneva Press Briefing - 23 July 2024
/
54:35
/
MP4
/
3.2 GB
Transcripts
Teleprompter
Download

Press Conferences | WHO , ILO

Conférence de presse de l'ONU à Genève - 23 juillet 2024

CONFÉRENCE DE PRESSE DE L'ONU À GENÈVE

23 juillet 2024

Rolando Gómez, Chef de la Section Presse et Relations Extérieures au Service d'Information des Nations Unies à Genève, a présidé un briefing hybride, auquel ont assisté les orateurs et représentants de l'Organisation Mondiale de la Santé et de l'Organisation Internationale du Travail.

Situation sanitaire à Gaza

 

Dr. Ayadil Saparbekov, Chef d'équipe pour les Urgences Sanitaires à l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) dans le territoire palestinien occupé, s'exprimant depuis Jérusalem, a déclaré que près de 40 000 personnes avaient été signalées tuées et 90 000 blessées, selon le Ministère de la Santé. Seuls 16 des 36 hôpitaux de Gaza fonctionnaient partiellement ; seuls 45 centres de santé primaires étaient opérationnels, soit moins de 50 % du nombre total. Il y avait actuellement dix hôpitaux de campagne à Gaza, dont huit étaient fonctionnels, et seulement quatre d'entre eux fonctionnaient pleinement. Les hôpitaux de Gaza étaient très débordés, a déclaré le Dr. Saparbekov. Au cours des jours précédents, les hôpitaux avaient reçu de nombreuses victimes de l'incident de masse à Khan Younis. La capacité en lits restait un défi à travers Gaza. L'OMS et ses partenaires travaillaient à l'installation de structures temporaires, telles que des tentes, et les partenaires de santé de l'OMS tentaient maintenant de restaurer les complexes médicaux d'Al Shifa et d'Al Nasser. On espérait que les services d'urgence, les systèmes électriques et les fournitures et la logistique de santé seraient tous revitalisés. Une fois cela fait, les salles de chirurgie, les salles de premiers secours et les salles de soins intensifs seraient à nouveau opérationnelles, a expliqué le Dr. Saparbekov. L'OMS soutenait également l'hôpital Al Shifa avec des machines de dialyse.

En réponse à des questions, le Dr. Saparbekov a déclaré que le 16 juillet, le Réseau Mondial des Laboratoires de la Polio avait informé l'OMS de plusieurs souches de poliovirus variant de type 2 circulant. Des liens génétiques étroits avaient été établis avec un virus détecté en Égypte en 2023. L'OMS et ses partenaires cherchaient à établir d'où exactement cette souche avait été importée, après quoi une évaluation des risques serait effectuée et une décision serait prise sur le type de vaccin nécessaire et le groupe d'âge à inclure dans la campagne de vaccination. Le risque de propagation des maladies à travers la bande de Gaza et au-delà était très élevé, a-t-il averti. D'ici la fin de cette semaine, une recommandation conjointe du Réseau Mondial des Laboratoires de la Polio sur la manière de procéder était attendue. En réponse à une autre question, le Dr. Saparbekov a expliqué qu'il lui avait fallu 12 heures depuis une station de bus à Amman jusqu'à sa destination à Gaza. Chaque semaine, 50 travailleurs humanitaires étaient autorisés à entrer et le même nombre était autorisé à sortir de Gaza.

Les échantillons environnementaux étaient les échantillons prélevés dans les eaux usées, a expliqué le Dr. Saparbekov. Cette semaine, une équipe de l'OMS entrant à Gaza apporterait jusqu'à 50 kits de collecte afin de prélever des échantillons sur des humains ; jusqu'à ce moment, il était difficile de confirmer qu'il y avait des personnes actuellement affectées par la souche de polio circulante. Une fois la décision sur la campagne de vaccination prise, l'OMS parlerait à un certain nombre de partenaires pour mener la campagne de manière adéquate. Le Dr. Saparbekov a déclaré qu'il était extrêmement préoccupé par diverses épidémies de maladies à Gaza, de polio, d'hépatite A et d'autres maladies transmissibles. En réponse à une autre question, le Dr. Saparbekov a déclaré que depuis le début de l'invasion de Rafah le 7 mai, les évacuations médicales par Rafah avaient été interrompues. Il y avait jusqu'à 14 000 personnes qui pourraient actuellement avoir besoin d'être évacuées médicalement de la bande de Gaza, a-t-il dit.

COVID-19 et les Jeux Olympiques

En réponse à une question sur le COVID-19 et les prochains Jeux Olympiques, Margaret Harris, pour l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS), a déclaré que l'OMS avait des arrangements à long terme avec le Comité International Olympique (CIO), qu'elle soutenait pour chaque Jeux Olympiques, mais c'était le pays hôte, la France, qui était responsable d'évaluer les risques sanitaires et de prendre les mesures appropriées. La France avait connu une augmentation ces dernières semaines, avec 25 % de cas positifs dans les centres de soins primaires. Le système de santé, néanmoins, ne signalait pas de forte pression, a déclaré Mme. Harris. Toute personne présentant des symptômes était conseillée de rester à la maison et d'éviter les contacts avec les autres. Mme. Harris a déclaré qu'il y avait encore beaucoup de COVID-19 en circulation ; les gens étaient toujours conseillés d'utiliser des masques dans les endroits bondés et lors de visites à des personnes vulnérables.

Rapport sur le stress thermique

Zeina Awad, pour l'Organisation Internationale du Travail (OIT), a déclaré que le deuxième rapport de l'OIT sur la chaleur et le monde du travail sortirait le 25 juillet. L'OIT examinerait l'exposition des travailleurs au stress thermique dans plusieurs régions du monde tout au long de l'année, et pas seulement pendant les vagues de chaleur. Le rapport partagerait des conclusions sur l'impact sur la santé des travailleurs et les coûts financiers résultant des blessures ou des maladies. Le rapport inclurait également des meilleures pratiques et une gestion de la santé pour mieux protéger les travailleurs, a déclaré Mme. Awad. Rolando Gómez, pour le Service d'Information des Nations Unies (UNIS), a ajouté que le Secrétaire Général de l'ONU devait faire une déclaration lors du lancement du rapport à New York sur l'Appel à l'Action contre la Chaleur Extrême à 12h30 heure de New York le 25 juillet.

Annonces

Rolando Gómez, pour le Service d'Information des Nations Unies (UNIS), a informé que ce matin, le Comité contre la Torture tenait une réunion publique avec Suzanne Jabbour, Présidente du Sous-comité pour la Prévention de la Torture. Le Comité tiendrait également une réunion sur le suivi des articles 19 et 22 et les représailles cet après-midi à 15h. Il clôturerait sa session le 26 juillet.

Le Comité des Droits de l'Homme terminerait sa session à 16h aujourd'hui et publierait ses observations finales concernant les rapports des pays examinés pendant la session : Croatie, Malte, Honduras, Maldives, Suriname, Syrie et Inde.

La Conférence sur le Désarmement commencerait sa troisième et dernière partie de sa session 2024 le 29 juillet, sous la présidence de l'Irlande.

M. Gómez a finalement informé que Gabrielle Tétrault-Farber, correspondante de Reuters, quitterait le corps de presse de Genève. Il l'a remerciée pour sa coopération et lui a souhaité bonne chance dans ses futures entreprises.

***

La webdiffusion de ce briefing est disponible ici : https://www.unognewsroom.org/story/en/2276 /un-geneva-press-briefing-23-july-2024/0/WjnegYbwZ1

L'audio de ce briefing est disponible ici : https://www.unognewsroom.org/share/y5eVPj5bEP


Teleprompter
Bonjour à tous.
Bienvenue à cette conférence de presse qui se tient aujourd'hui au bureau des Nations Unies à Genève,
le 23 juillet.
Nous avons quelques points à l'ordre du jour pour vous aujourd'hui.
Nous commencerons immédiatement avec nos invités de l'Organisation mondiale de la santé.
Qui nous rejoint depuis Gaza. Je vais passer la parole à Margaret Harris de l'OMS
pour présenter, euh, l'invité d'aujourd'hui.
Margaret
Margaret, la parole est à toi.
D'ACCORD,
maintenant j'y suis autorisé.
Voilà, tu t'en vas vers toi.
Merci.
Continuez à recevoir des messages disant que je ne suis pas autorisé à réactiver le son
moi-même et je n'ai pas le droit de me mettre devant la caméra.
Je m'en excuse donc.
Oui, j'ai aujourd'hui Nous avons le grand plaisir d'avoir
Docteur Ayad
Sabako,
qui est chef d'équipe pour les urgences à Gaza
et est là pour vous donner,
Euh, je sais ce que vous voulez et une mise à jour indispensable sur la situation sanitaire.
Alors à vous, je
Merci beaucoup. Euh, bonjour à tous. Euh, je m'appelle Docteur
Il Sara.
Je suis responsable des programmes d'urgence de l'OMS
dans le territoire palestinien occupé. Je viens de rentrer de Gaza.
Euh, le week-end
Je suis actuellement basé, euh, à Jérusalem et je vais vous donner une mise à jour sur
Euh, la fonctionnalité du système de santé, euh, à Gaza.
Jusqu'à présent, euh, le ministère de la Santé a rapporté presque
40 000 personnes qui ont, euh,
sont malheureusement morts au cours de ce conflit et près de 90 000 personnes
qui ont été blessés sur 36 hôpitaux qui,
Euh, euh, nous étions à Gaza avant le début du conflit.
Seuls 16 hôpitaux fonctionnent partiellement à l'heure actuelle.
Et la capacité d'accueil des patients hospitalisés arrive
à 1500, ce qui est, euh, plus que, euh,
moitié moins qu'avant, euh,
au conflit de 105 établissements de santé primaires qui, euh, fournissent, euh,
des services de soins de santé primaires essentiels, y compris la vaccination et, euh, euh,
traitement des maladies non transmissibles. Soins MC H.
Seuls 45 fonctionnent actuellement.
Donc c'est, euh, moins de 50 %.
Euh, cela inclut, euh,
les établissements de santé gérés par nos partenaires, l'UNRWA, ainsi que par, euh,
Ministère de la santé.
Euh, bien sûr, nous avons, euh, des hôpitaux de campagne qui sont, euh, créés par le, euh,
EMTS internationaux.
Et malheureusement, seuls 8 hôpitaux de campagne sur 10 fonctionnent,
et quatre seulement fonctionnent pleinement et quatre fonctionnent partiellement
encore une fois.
Quand on dit partiellement fonctionnel, c'est peut-être que, euh, c'est que, euh,
cet hôpital ne fournit qu'un minimum, euh, fonctionnel, euh,
des services de santé tels que le triage des blessés et un minimum, euh,
prise en charge de cas, euh, très urgents.
Euh, en général, les hôpitaux de Gaza sont très débordés.
Euh, hier, vous avez été témoin de l'attaque de
Khan. Tu, euh,
où le complexe médical de la NASA a reçu
80 patients, 80 personnes malheureusement décédées
et plus de 200 patients qui ont été blessés. Heureusement, WN
fourni
trois jours avant
une expédition de produits jetables et de kits chirurgicaux d'urgence en cas de traumatisme à
soigner jusqu'à 11 000 victimes.
Et c'était suffisant pour assister à cet événement qui a fait de nombreuses victimes.
D'autres hôpitaux ont accueilli des patients de
cet événement qui fait de nombreuses victimes est également soutenu par W.
et des partenaires tels que l'hôpital britannique Medfield, ainsi que l'hôpital de campagne I MC, euh,.
15. Euh, des blessures ont également été apportées à Al
un hôpital.
Et malheureusement, il n'y aurait plus de blessures que, euh, si nous pouvions apporter,
Euh, pour être emmenée dans cet hôpital parce qu'Alexa
L'hôpital est à pleine capacité et ne peut pas, euh, accepter, euh, plus de patients.
Euh, pour eux, la capacité en lits reste un très gros problème, euh, à Gaza.
Et les partenaires de la double chaîne travaillent 24 heures sur 24 pour
Je suis sûr que nous sommes en train d'installer des structures temporaires à Gaza.
Euh, en gros, les tentes et, euh, pour, euh, installer les lits, euh,
dans ces tentes pour que les patients puissent être soignés plus ou moins, disons mm
manière médicale. Euh, et d'une manière digne, euh, pendant qu'ils sont blessés.
Hum, donc les partenaires continuent de, euh, revitaliser, euh, les services hospitaliers à Al
Complexe médical Naser, qui est en cannes
Des efforts similaires sont actuellement en cours, euh, pour, euh, rétablir le service en Al
L'hôpital de Shifa, situé dans le nord. Euh, W
et Partners vient d'avoir une mission hier,
Euh, à Al
L'hôpital de Shifa, euh, ouvert à cause des retards, euh, pour le déplacement des missions, euh,
à travers les points de contrôle, nous n'avons pu que, euh,
visitez Al
Hôpitaux Shifa. Eh bien, nous prévoyons de visiter al
hôpital adapté aux besoins des patients et de l'hôpital
pour, euh, essayer de restaurer la fonctionnalité. Mais seul Al
Shifa a été visitée en raison des contraintes de temps.
Euh, et nous prévoyons de, euh, réhabiliter le service ambulatoire, euh, dans le
euh, l'hôpital de Shifa, qui a été complètement détruit en mars 2020.
Euh,
également, euh, nous visons à, euh, réhabiliter, euh,
le service des urgences et pour reprendre
au moins les services de santé d'urgence tels que les services de traumatologie,
Euh, triage des patients traumatisés et urgences, euh, cas liés à différents cas non
maladies transmissibles et transmissibles.
Euh, en plus de ça, d'autres partenaires essaient également, euh, de restaurer
la fonctionnalité du système électrique
ainsi que la fonctionnalité du, euh,
fournitures médicales et stockage logistique de, euh, articles médicaux importés par,
euh, par différents partenaires.
Et, bien sûr,
Euh, eau et assainissement, euh,
services essentiels au bon fonctionnement de chacun
et dans tous les hôpitaux du monde, bien sûr,
notamment à Gaza.
Donc, si nous parvenons à, euh, revitaliser le service des urgences,
nous aurons une salle d'opération disponible.
Nous aurons une consultation de médecine interne. Nous en aurons deux,
des assistantes opératoires fonctionnelles pour, euh, des interventions chirurgicales mineures.
Nous aurons une, euh, unité de stérilisation, euh, pour me stériliser
équipement.
Et nous aurons également des salles pour, euh, les premiers secours, comme le casting
comme, euh, la suture de blessures.
Et, euh, aussi, nous espérons avoir des chambres pour, euh, les soins intensifs.
Euh, et la réanimation des patients rouges, euh,
dans
en plus de la pharmacie Et, euh,
cela et la chaîne d'approvisionnement que j'ai déjà mentionnée.
Le seul fonctionnel, euh,
le matériel qui reste malheureusement à Gaza est un appareil à rayons X stationnaire.
Toutes les autres,
euh, les principaux équipements hospitaliers tels que, euh, les appareils de ventilation,
appareils d'anesthésie, équipement de salle d'opération
ont malheureusement, euh, été détruits.
Et nous, euh, il faut le remplacer, euh, encore une fois,
W A
et des partenaires du secteur de la santé qui travaillent 24 heures sur 24 pour
assurez-vous que cet équipement est introduit à Gaza malgré,
Hum, restrictions, euh, sur la liste des biens à double usage.
Euh euh. En plus de ça, bien sûr, ah, al
Chouah,
avant la guerre, euh, avant la destruction, il y avait l'un des centres où, euh,
de nombreux Hemas
les patients cherchaient, euh,
les services pour, euh,
l'hémodialyse qui sauve des vies.
Et, euh, nous sommes en train de fournir, euh, ah al
Shiva
hôpital à restaurer au moins,
euh, pour qu'au moins 60 patients puissent, euh, venir voir Al
Shua
à l'hôpital pour leur sauver la vie, euh, Hema
dialyse. Et nous les soutenons en leur proposant une hémodialyse 22
Euh, une machine.
C'est donc, euh, ça en ce qui concerne le fonctionnement des hôpitaux de Gaza. C'est terminé.
Merci beaucoup, Docteur. Je ne sais pas Margaret.
Avez-vous quelque chose à ajouter ou devons-nous passer directement aux questions ?
Rien à ajouter à ce stade. Mais je suis là pour
répondez à des questions qui ne concernent pas Gaza.
Super. Merci beaucoup.
Ok, nous avons une question de Gabrielle Reuters, au premier rang.
Euh,
bonjour. Une question pour le docteur
Zarkov. Hum,
il y a des cas. L'armée israélienne est en train de vacciner ses soldats contre la poliomyélite.
Ceux de Gaza. Euh, je me demandais juste,
quelle serait l'ampleur de la menace que représenterait la poliomyélite pour la population locale.
Et, euh,
quels types de risques considérez-vous liés au fait qu'il ait été découvert dans l'enclave ?
Merci,
Docteur.
Merci Très.
Merci beaucoup. Euh, pour cette question, en effet. Le 16 juillet de cette année,
le réseau mondial de laboratoires sur la poliomyélite, euh, a informé l'OMS et, euh,
le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne chargé de la détection
de six virus de la poliomyélite de type 2 dérivé d'un vaccin circulant,
qui ont été isolés dans des échantillons environnementaux. Euh, dans les régions de Del
Bala
et Khanun
dans la bande de Gaza,
il y a eu un séquençage génomique, euh, plus approfondi, effectué par le centre américain pour, euh,
Euh, contrôle et prévention des maladies.
Et, euh, le, euh,
les résultats que nous avons reçus d'Atlanta suggèrent des liens génétiques étroits, euh,
des virus qui, euh, ont été isolés dans des échantillons environnementaux pour, euh,
le virus qui a circulé en Égypte.
Euh, en 2023.
Euh, et le dernier, euh, a également été détecté en Égypte en décembre 2023.
Donc, euh, l'OMS actuelle et ses partenaires à travers le, euh,
Réseau GPA Réseau de l'Initiative mondiale contre la poliomyélite
dirigent, euh, euh,
une enquête épidémiologique ainsi que l'évaluation des risques pour, euh,
identifier la source potentielle de cette, euh, de cette, euh, impartition, euh,
du, euh, virus de la poliomyélite dérivé d'un vaccin circulant.
Et sur la base des résultats de l'évaluation, euh,
WO, euh, et les partenaires du GP vont, euh, consolider un ensemble de recommandations,
y compris la nécessité d'une campagne de vaccination de masse ainsi que, euh,
quel type de vaccin doit être utilisé Et quel type de, euh, quoi ?
Le groupe d'âge de la population
qui devront être, euh, vaccinés. Euh, avec, euh, ce vaccin.
Euh,
nous considérons que, euh, il existe un risque élevé de propagation de, euh,
faire circuler, euh, un virus de la poliomyélite dérivé d'un vaccin à Gaza.
Et, euh, ce n'est pas seulement, euh, à cause de la détection,
mais, euh, à cause de la très grave situation en matière d'assainissement de l'eau.
Comme vous le savez peut-être, euh,
ce virus se transmet par voie orale fécale.
Euh, en plus de ça,
comme je l'ai dit, la fonctionnalité des établissements de santé,
notamment les services de soins de santé primaires qui dispensent la vaccination
et l'autre mère
services de santé pour enfants, euh, à la population de Gaza
est critique, euh, en gros, ne fonctionne pas, euh,
qu'il fonctionnait auparavant.
Cela comporte également le risque, euh, de, euh,
propageant la maladie, euh, à travers la bande de Gaza.
Euh, et aussi, ça pourrait, euh, déborder à l'échelle internationale.
Euh, il est très haut à un point très haut.
Donc, euh, nous voudrions, euh, avec les partenaires,
euh, je dois travailler 24 heures sur 24 pour, euh, m'assurer que le, euh,
l'enquête épidémiologique est terminée.
L'évaluation des risques est terminée.
Nous espérons qu'il sera terminé d'ici la fin de cette semaine.
Pour que, euh, d'ici dimanche, euh,
très probablement, nous aurons une recommandation conjointe du réseau des médecins généralistes, euh,
sur ce qu'il faut faire, euh, avec cette épidémie en particulier qui vient de moi.
Merci beaucoup.
Aadil
Réponse très complète. D'autres questions
pour un appel de l'OMS ?
Non, je n'en vois aucun en ligne
ni dans le bon sens, nous avons une question de l'agence de presse meva de Kyoto.
Merci beaucoup d'avoir répondu à ma question. Euh, ma question est plus logistique.
Euh, quand êtes-vous arrivée exactement À Gaza. Et quand es-tu parti ?
Et aussi, j'aimerais savoir que je constate un bon chiffre d'affaires
au sein de l'OMS. Euh
Euh, le personnel qui va à Gaza. Alors, est-ce facile pour vous d'obtenir un visa maintenant ?
Un peu, je veux dire, un peu plus facile qu'avant. Merci
Merci beaucoup. Hum, pour la question, je suis arrivé à Gaza le 18 juillet.
Euh, et j'ai quitté Gaza jeudi dernier.
Quel est le, euh, week-end ?
Oh, désolée. Non, je suis arrivé à Gaza le
le 11 juillet et est parti le 18. Toutes mes excuses.
pour aller à Gaza, j'ai dû voyager de Jérusalem, euh, en passant par, euh,
Pont Allenby vers la Jordanie,
où je suis montée à bord d'un bus à six heures du matin en Jordanie.
Et puis j'y suis retourné, euh, avec un groupe d'humanitaires d'une vingtaine de personnes.
Nous étions 2324 personnes dans le bus pour
Allen.
Le pont a traversé pour, euh, entrer dans, euh,
Cisjordanie, puis a conduit de la Cisjordanie à Karem via Israël
Shalom
point de passage.
Euh, tout ce trajet, euh, depuis, euh, la gare routière d'Amman,
euh, pour, euh, l'O. Une maison d'hôtes à Gaza a pris environ 12 heures.
Et quand vous arrivez en voiture, euh, depuis, euh, le pont Allen B de Cisjordanie vers, euh, Gaza
via Israël. Le bus ne peut pas s'arrêter.
Ça va tout droit.
Euh, nous avons été escortés par l'ONU, et, euh,
Je crois que je ne sais pas si c'était de la police ou de l'armée, mais il y en avait
Euh, deux véhicules avec, euh, des signaux. Euh, non, je veux dire, ça
comme la signalisation policière
au-dessus d'eux. Euh, donc, euh, c'est comme ça que nous prenons, euh,
euh, les travailleurs humanitaires, euh, pour y aller,
Euh, il n'y a que deux jours que cette rotation est autorisée.
Ce n'est que mardi et jeudi.
Et il y a un certain nombre de, euh euh
du patient. Je ne suis pas désolée. Pas des patients. Les passagers. Désolée.
En parlant de patients, le nombre de passagers dans le bus est limité à 25.
Donc, euh, tu peux le voir chaque semaine,
seuls 50 travailleurs humanitaires sont autorisés à entrer,
et le même nombre de travailleurs humanitaires sont autorisés à sortir.
Nous l'avons été, euh, en tant que membre de l'OMS.
Nous aussi, euh,
travailler à la coordination de l'arrivée et
départ des équipes médicales d'urgence internationales,
dont la bande de Gaza a grand besoin
et la limitation du nombre de, euh,
travailleurs humanitaires internationaux, ONG de l'ONU.
Euh, cela entrave ces efforts pour faire venir, euh,
médecins et infirmières de l'équipe médicale d'urgence supplémentaire
dont la bande de Gaza a grand besoin.
Et pour faire la rotation, euh
euh, et pour vous irriter, euh,
sur une base régulière.
Donc, euh, vous pouvez imaginer que c'est un voyage assez difficile.
Dans l'ensemble, euh, depuis que je suis montée dans le bus à Amman, et
le jour où je suis arrivée dans la maison d'hôtes de WO à Gaza à Dar al Bala.
Cela m'a pris environ 16 heures.
Merci beaucoup. Moi oui.
Merci également pour la question.
Euh, ça aide vraiment, euh, à souligner la situation très difficile,
les contraintes qui
tu travailles pour. Euh, nous avons encore quelques questions.
Euh, nous allons en prendre un autre dans la chambre.
Jamie Keaton d'un P, puis nous irons sur l'estrade. Jamie. Merci, Docteur.
Je voulais juste faire un suivi sur, euh,
La question de Gabrielle à propos de la polio.
vous avez indiqué qu'il existe un risque élevé d'épidémie.
Pouvez-vous simplement nous dire combien de cas il y a ? Euh, maintenant que tu es au courant,
s'il y en a
Et, euh, que recommanderiez-vous à,
euh, les habitants de ces zones qui, euh,
en termes de comportements leur permettant de minimiser leurs risques ou leur exposition,
Et, euh quoi, euh, et pour en revenir aux personnes qui pourraient, euh,
avez déjà contracté le virus ?
Euh, quelles mesures, euh, ou quels traitements qui, euh,
ont été fournis à ceux qui auraient pu,
Euh, euh, j'ai contracté le virus. Merci.
Merci beaucoup. Euh, juste pour clarifier
le, euh,
type de poliovirus dérivé d'un vaccin circulant
deux ont été isolés à partir d'échantillons environnementaux.
L'échantillon environnemental est un échantillon prélevé dans les eaux usées.
Nous n'avons donc pas encore, euh, collecté les échantillons humains, euh, pour, euh, identifier des virus
à cause de, euh,
manque d'équipement pour les collecter et manque de capacité de laboratoire pour, euh,
testez ces échantillons.
L'équipe de l'OMS et de l'UNICEF
arrive à Gaza ce jeudi, euh, lors de la prochaine rotation.
Et ils apporteront jusqu'à 50 kits de prélèvement d'échantillons
afin que nous puissions prélever des échantillons humains, des échantillons de selles provenant d'humains.
Et, euh, nous allons essayer de les envoyer
au labo en Jordanie, qui est un WO, euh, qui fait partie du, euh,
même laboratoire du réseau mondial de lutte contre la poliomyélite. Pour que, euh, ces échantillons puissent être testés.
Et nous pouvons, euh, dire avec certitude qu'il y a
un humain
cas de, euh, de ça. Donc, euh, jusqu'à ce que ce soit fait.
Euh, je ne peux pas dire que, euh, il y ait, euh, des humains atteints de, euh,
avec, euh, cette, euh, campagne de vaccins en circulation
virus de la polio.
Hum, en ce qui concerne, euh, la réponse.
Comme je l'ai dit, l'enquête épidémiologique est toujours en cours.
L'évaluation des risques est toujours en cours.
Et l'équipe, euh, de, euh,
Les médecins généralistes partenaires, conjointement avec le Ministère de la santé, formuleront une série de recommandations,
notamment en ce qui concerne la vaccination.
Mais en attendant, euh, notre, euh,
le réseau de communication et d'engagement communautaire à risque est
en faisant de leur mieux pour fournir à la population,
euh, quelques connaissances sur ce qu'il faut faire.
Et bien sûr, euh, étant donné le
les limites actuelles en matière d'assainissement de l'eau et d'hygiène à Gaza,
ce sera très difficile pour la population
de suivre les conseils de se laver les mains pour boire de l'eau potable.
Vous pouvez donc imaginer que certains d'entre eux suivront ce conseil.
Malheureusement, la majorité de ceux qui vivent dans, euh, euh, des abris avec, euh,
une toilette pour 600 personnes et peut-être 1,52 litre de
l'eau par personne ne sera certainement pas en mesure de le faire,
euh,
suivez, euh, suivez les recommandations que nous vous fournirons.
Mais les équipes travaillent très dur
pour être sûr que, euh,
informer la population des risques associés
ainsi que le type de mesures de santé publique
ils doivent prendre des mesures pour empêcher la fin de l'épidémie.
Euh, Jeremy, je te vois ici, mais allons-y, euh Imogen,
vous avez la main levée pendant un moment, alors il y a une image de Jeremy dans le dos.
Euh, les gens d'Imogen de la BBC. Oh, c'est écrit à propos.
OK, si vous pouvez mettre une épingle dans cette image en une seconde,
prenons la question de Jeremy, mais sur un
FRAIS,
Euh, même suivi.
Ouais. Bonjour, docteur. Euh, juste pour que ce soit clair. Je comprends donc bien.
Je comprends cela
vous n'avez trouvé que des traces de poliomyélite dans les eaux usées et directement
et pas directement chez les humains.
Mais est-il possible que vous puissiez réellement trouver le virus
dans les égouts et que personne n'est infecté à Gaza ?
Je veux dire, est-ce techniquement possible, ou est-ce que cela signifie
Est-il nécessaire que certaines personnes soient atteintes de poliomyélite en ce moment à Gaza ?
Merci beaucoup pour cette question.
Comme je l'ai dit, nous avons identifié, euh,
il y avait sept échantillons, des échantillons environnementaux provenant de Z,
dont six se sont révélés positifs à un vaccin en circulation
virus de la poliomyélite dérivé.
Cela signifie une personne qui a été vaccinée avec ce vaccin
a, euh, disséminé le virus dans l'environnement. Euh, à Gaza.
Comme je l'ai dit, euh, jusqu'à présent, nous n'avons identifié aucun, euh, dérivé d'un vaccin ou, euh,
tout autre type de virus de la poliomyélite chez les êtres humains à Gaza.
Et les travaux sont toujours en cours.
Euh, le poliovirus dérivé du vaccin,
Euh, peut être présent dans un corps humain sans aucun symptôme. Et la personne
qui l'a attrapé peut, euh, par voie fécale, euh,
disperse ce virus dans l'environnement, euh,
dans un endroit où il se trouve
terminé.
Merci pour cette précision. Euh, nous allons répondre à une autre question.
Euh, est-ce que c'est aussi à propos de la polio ? D'ACCORD,
Passons d'abord aux questions sur la poliomyélite. Euh, nous avons Nina d'un FP
avec une question pour toi.
Oui, euh, merci d'avoir répondu à ma question. I
Je me demandais, je sais que, euh, les Israéliens sont en train de vacciner leur, euh,
quels sont leurs soldats, quel genre de responsabilité pensez-vous qu'Israël pourrait avoir
pour s'assurer que la population palestinienne ne contracte pas non plus la poliomyélite.
Merci
Hum, je travaille pour l'agence de santé.
Euh, mon objectif est de m'assurer que, euh, cet événement de santé publique
les événements, y compris l'épidémie de poliomyélite, font l'objet d'une réponse.
Je vais laisser, euh, une question sur les responsabilités du, euh,
Israël au regard du droit international humanitaire et des droits de l'homme.
Euh euh, des experts,
euh, qui, euh, sera capable de, euh, répondre à cette question.
Mais comme je l'ai dit au début,
euh, l'enquête épidémiologique se poursuit.
Euh, l'évaluation des risques se poursuit.
Sur la base des résultats de... ceci, il y aura une série de recommandations formulées par,
euh, le
Un médecin généraliste, euh, un groupe d'experts ainsi que le ministère de la Santé sur les prochaines étapes à suivre pour,
Euh, combat, euh, cet événement,
et certainement, euh, nous allons vous contacter,
euh, au gouvernement d'Israël, au cogat,
Euh,
comment ils peuvent faciliter, euh, la réponse à cette épidémie.
La première chose qui me vient à l'esprit
est-ce que c'est, euh, la facilitation rapide s'il y a un, euh,
s'il sera décidé de mener une campagne de masse,
euh, c'est pour faciliter l'arrivée de vaccins à Gaza.
Euh, est-ce que c'est la responsabilité de, euh euh CO
A.
Nous sommes déjà, euh, en contact, euh, avec nos partenaires avec le manteau,
Euh
euh,
l'autorité responsable de la coordination
des activités gouvernementales sur le territoire.
Et, euh, nous, euh, jusqu'à présent, euh, avons reçu
l'assurance que ce sera le cas,
euh, c'est fait. En plus de cela, bien sûr, il y a plusieurs demandes, telles que
euh, augmentez.
Le nombre d'équipes autorisées à entrer à Gaza est destiné à s'assurer que,
euh, les équipes d'enquête qui traversent la bande de Gaza sont
protégés et leur mouvement est désamorcé de sorte qu'ils et
allez librement et en toute sécurité et, euh,
faire
enquête théologique, y compris le prélèvement des échantillons.
Encore une fois. Nous l'avons également communiqué à
manteau,
et nous avons reçu l'assurance que, euh, ils feront un suivi.
Euh, et bien sûr, nos partenaires dans le cadre de l'initiative GP,
tels que l'UNICEF contactent, euh,
manteau,
euh, pour s'assurer que, euh, une quantité d'eau suffisante,
euh,
est fourni à la population en tant que
et les installations sanitaires fonctionnent.
Donc, euh, une fois que nous aurons plus d'informations et la série de recommandations, euh,
à partir de l'évaluation des risques et
enquête théologique,
Je serai en mesure de vous fournir plus de mises à jour ultérieurement.
Merci beaucoup. Ok, maintenant nous allons passer à la plateforme.
Nous avons encore quelques questions pour vous, monsieur. Euh, Imogen de la BBC.
Euh, oui, c'est, euh, la poliomyélite liée à You've talk, par exemple,
à quel point il a été difficile et laborieux pour vous d'entrer à Gaza.
Tout au long de ce conflit dont nous avons entendu parler,
vous savez, les points de contrôle, les blocages de l'aide.
Alors je me demande vraiment,
vous avez expliqué ce qui pourrait être nécessaire pour combattre la poliomyélite si elle se produisait.
Vaccination de masse. Je veux dire, c'est juste que je ne le sais pas
Comment cela va-t-il réellement se passer ?
à Gaza ? Comment vas-tu être capable de le faire ?
Allez-vous pouvoir traverser Gaza et vacciner tout le monde ?
Merci pour cette question.
Comme je l'ai dit, une fois que la décision de faire, euh,
la campagne de vaccination sera menée.
Nous allons certainement, euh, discuter avec un certain nombre de partenaires,
y compris dans le cadre de la Global Poly Initiative, euh, l'initiative d'éradication,
ainsi que nos partenaires qui travaillent actuellement à Gaza, bien sûr.
ONU. R
A,
euh, c'est un partenaire clé pour nous parce qu'ils fournissent, euh,
services de soins de santé primaires.
Et comme vous le savez peut-être,
la vaccination fait partie des soins de santé primaires.
Donc, cette livraison et nous allons leur parler.
Il existe également un certain nombre d'autres partenaires, des ONG partenaires,
euh,
nationaux et internationaux qui fournissent des soins de santé primaires
des services, même dans le nord de Gaza,
qui est actuellement presque
inaccessible, euh, au personnel international.
Donc, une fois que ces recommandations seront formulées, nous aurons une réunion avec, euh,
et inclure tous les partenaires à travers, euh, le spectre
et nous contacterons le, euh, le gouvernement israélien,
euh, à, euh, et demandez-leur de faciliter, euh, ces, euh
du passé, euh. Et je sais que cela s'est produit de nombreuses fois
pendant les conflits. Euh, il y a eu, euh, des périodes de tranquillité
qui ont été, euh, demandés.
c'était une bonne initiative. Je pense que ça a commencé. Euh euh,
il y a longtemps.
Je pense que, euh, dans l'un des pays, euh, qui a été touché par le conflit.
Hum, nous allons essayer de, euh, également parler aux parties pour leur dire que, euh,
c'est peut-être ce qu'il faut, mais encore une fois, je ne veux pas spéculer avant que,
euh, nous avons des recommandations claires de la part du, euh,
évaluation des risques et enquête épidémiologique sur.
Merci encore une fois.
OK, nous avons maintenant une question de Lisa Schlein, A Voice of America. Lisa.
Merci, Rollo. Bonjour Oui Euh
euh. Vous êtes toujours sous poliomyélite ?
Dans quelle mesure êtes-vous personnellement préoccupée par la possibilité d'une épidémie massive de poliomyélite ?
Et, comme tu le sais, bien mieux que moi.
Le poliovirus ne connaît pas de frontières. Il voyage, et il peut voyager rapidement.
Alliez-vous faire une campagne contre la poliomyélite ? Hum
Vous savez, lors d'une campagne de vaccination contre la poliomyélite à Gaza.
Recommanderiez-vous également que les pays voisins,
Jordanie et ainsi de suite également par mesure de précaution,
Euh, organisez des campagnes de vaccination contre la poliomyélite.
Et quelle est la faisabilité de le faire dans la région ?
Et ça ? Gaza, principalement, bien sûr. Merci.
Merci beaucoup pour cette question.
Euh, je ne veux pas spéculer sur la vaccination dans d'autres pays.
Comme je l'ai dit, euh,
le groupe d'experts des médecins généralistes et le ministère de la Santé
formulera un ensemble de recommandations, notamment la nécessité
pour la vaccination de la zone géographique en vue d'une campagne de masse
ainsi que le groupe d'âge pour la campagne de masse.
Ce sera certainement, euh,
par le biais des canaux internationaux de réglementation sanitaire
être communiqué à tous les pays voisins,
Euh, y compris, euh,
Égypte, Jordanie et Israël.
Et c'est aux États membres de décider comment ils vont aborder, euh,
pour y remédier.
Mais définitivement,
euh,
l'équipe de lutte contre la poliomyélite qui travaille dans notre
la région fera tout ce qui est en son pouvoir pour s'assurer que,
euh,
ces recommandations atteignent le secteur de santé concerné
les autorités des États membres,
euh, pour qu'ils prennent une décision, mais, euh, en parlant de mon inquiétude,
Je suis très inquiet.
En fait, je le suis.
Quoi ? C'est
Je veux dire, désolée. L'anglais est ma troisième langue, mais, euh,
Je suis très inquiète.
Je suis extrêmement inquiète à propos de l'épidémie qui se passe à Gaza.
Et ce n'est pas que, euh, que la polio.
Les différentes épidémies de maladies transmissibles qui peuvent survenir.
Euh, à Gaza, nous avons eu, euh, une confirmation de l'hépatite A,
euh, dernier.
Ouais. Et maintenant, il se peut que nous ayons la poliomyélite.
Donc, euh, avec la cryptographie, euh, le système de santé, le manque d'eau et d'assainissement
ainsi que le manque d'accès, euh, de, euh, à, euh, de la population au
aux services de santé. Plus précisément, les services de soins de santé primaires.
Ça va être très, euh,
cette situation, euh, à laquelle nous pourrions être confrontés à Gaza.
Et il se peut que nous ayons, euh,
plus de personnes meurent de différentes maladies transmissibles que de, euh,
les maladies liées aux blessures.
Euh, les conditions sont terminées.
Merci beaucoup, Docteur.
Ok, nous avons une autre question de Nick du New York Times.
Nick.
Ouais. Merci Hum, euh, non. Euh, question précédente.
Vous
a indiqué que vous étiez en train d'acheter de l'équipement ou que vous espériez obtenir de l'équipement pour Alsa.
Hum, qu'est-ce que tu essaies de faire entrer ? Avez-vous l'approbation pour cela ?
Ou est-ce que c'est bloqué ?
Et puis, euh
quelles voies sont actuellement ouvertes pour l'approvisionnement de quoi que ce soit,
y compris de l'équipement, euh, pour le système de santé. Est-ce que c'est seulement Karem ?
shalom ou y a-t-il d'autres itinéraires ouverts ?
Hum, ou n'importe quelle chance de les surmonter. Merci
Merci Merci beaucoup.
Comme je l'ai dit, euh, les équipes sont en train, euh, de faire une évaluation.
Et la première mission de
Shifa n'était qu'hier,
euh, pour nous et les partenaires de définir quel type de services, euh, serait, euh,
restauré à Al
Hôpital de Shifa.
Et sur cette base, quel type d'équipement pourrait être nécessaire, euh, pour être introduit dans, euh,
Gaza
et plus particulièrement à
Shifa Hospital pour rétablir ces fonctionnalités.
Euh, je
a également mentionné que, euh, pour le moment, nous n'avons que du matériel de radiographie là-bas,
mais il y aura, euh, besoin de plus d'équipements tels que l'anesthésie,
les machines de ventilation, les moniteurs et différents types de, euh,
type d'équipement.
Et une fois que nous aurons terminé cette évaluation et établi, euh euh, la carte des besoins,
euh, pour différents services, nous serons certainement, euh, capables d'occuper la position
laisser, euh, laisser, euh, le cogo
savoir,
euh, pour qu'ils puissent,
euh, commencez, euh,
euh, leur processus d'approbation pour, euh, apporter ces équipements.
Cependant, il existe un certain nombre d'équipements que, euh, nous avons, euh, pas seulement DAO,
mais les partenaires ont également soumis leur candidature, euh, via le charbon.
Certains d'entre eux ont été approuvés. Euh, certaines sont toujours en attente.
Nous attendons toujours le dernier mot pour, euh,
du C AD quant à l'approbation de certains, euh, certains d'entre eux
équipement. Et nous sommes en contact quasi quotidien avec eux
pour, euh, rappeler que cet équipement est nécessaire de toute urgence, ah, à Gaza.
Euh, en ce qui concerne les points, euh, je ne peux que dire pour l'OMS,
Euh, les produits de l'OMS, euh, viennent, euh, de Karem
Shalom. Euh, Rafa
la frontière est fermée. Comme vous le savez peut-être, depuis le début du mois de mai, après le Rafa
incursion.
Euh,
nous sommes également, euh, en train d'apprendre l'ouverture du passage à Zikim,
qui est, euh, à l'ouest de, euh, des zones, euh, dans la partie nord de Gaza.
Euh, et, euh, ce sont les, euh, deux,
points clés, euh, pour nous en tant que WO. Et je pense que pour une seule ONU,
peu importe le point que nous utilisons. Il nous en faut autant,
euh, des points d'entrée à Gaza dans la mesure du possible. Rafa
Karem, Shalom,
Karim, Abu Salem ou
Zikim ou n'importe quoi d'autre qui pourrait apporter plus, euh, d'articles à Gaza
ce serait bien. C'est terminé.
Merci beaucoup, docteur.
Et permettez-moi simplement de rappeler et de dire qu'il s'agit bien du
responsabilité des autorités israéliennes en tant que
la puissance occupante pour assurer l'assistance,
euh, atteint les personnes dans le besoin à Gaza et, bien sûr,
créer un environnement favorable au fonctionnement de l'ONU et de ses partenaires.
Lisa, je pense que tu as un suivi.
Oui, très vite. Tout d'abord, euh,
et nous sommes passés par là, mais j'aimerais vous le demander à nouveau, mais
Euh, je m'occupe des épidémies de poliomyélite et d'autres maladies à Gaza
constituent une grave menace pour Israël, pour la population israélienne.
Et puis sur un
problème peut-être lié ? Euh, eh bien, je ne sais pas.
Hum, nos évacuations médicales ont complètement cessé.
Euh, je sais, je pense qu'il y en a des milliers qui attendent
de se rendre dans un autre pays pour y recevoir un traitement médical.
Et,
euh, y a-t-il eu des décès dus à l'incapacité de,
euh,
certaines de ces personnes gravement malades ne peuvent pas se faire soigner à l'étranger.
Merci
Merci beaucoup. Euh, pour la question.
En ce qui concerne, euh, comment l'épidémie de poliomyélite affecte, euh, le, euh,
État d'Israël et sa population.
Je vais renvoyer cette question, euh, au, euh,
Ministère de la Santé de l'État d'Israël ainsi qu'à mes collègues de W
en Israël. Parce que ma responsabilité concerne le territoire palestinien occupé.
Euh, en ce qui concerne l'évacuation médicale. En effet.
Euh, depuis le début de Rafah
dans
cuisine,
Euh, c'est aux alentours du 7 mai ?
Les évacuations sanitaires via Rafah
a été, euh, interrompu.
Euh, nous avons eu, cependant, plusieurs cas, euh, de, euh,
Euh, 16 enfants avec 25 compagnons qui ont été évacués, euh, de Gaza vers l'Égypte.
Euh, et, euh, ces enfants seront, euh, transférés très bientôt d'Égypte en Espagne.
Et je voudrais remercier, euh, le gouvernement espagnol pour, euh, sa générosité
ainsi que l'OMS, euh, en collaboration avec la Commission européenne.
Coordination des interventions d'urgence
facilite, euh, ce transfert.
Alors, euh, merci aussi à la, euh, à la Commission européenne.
En ce qui concerne le nombre de personnes qui attendent toujours, euh, l'évacuation,
il y en a autour
40 à 14 000 personnes qui, euh, pourraient avoir besoin d'être, euh,
pour se faire soigner en dehors de la bande de Gaza.
Jusqu'à présent, nous n'avons que, euh, cette poignée de patients qui ont pu,
être, euh, évacué.
Et il s'agissait d'interventions de plaidoyer de très haut niveau,
y compris au niveau des chefs des États membres.
Donc, euh, nous travaillons maintenant à faire en sorte que, euh, il y ait une constante,
euh, flux de patients, euh,
en dehors de Gaza, bien sûr. En collaboration avec les États membres.
Nous préconisons également que, euh, l'évacuation médicale, euh,
voie de traitement qui existait avant les événements des sept
En octobre, date à laquelle les patients de Gaza ont pu recevoir
traitement dans les hôpitaux de Jérusalem Est et de Cisjordanie.
Euh, continue.
Jusqu'à présent, nous n'avons pas reçu cette précision de la part du KOGO
et le gouvernement d'Israël.
Donc, nous travaillons avec, euh, euh, des pays tiers, euh, des États membres, euh,
à,
euh, essaie de recevoir, euh,
les personnes chargées d'évacuer médicalement ces patients vers des pays tiers,
les pays voisins,
ainsi que les pays de l'Union européenne par le biais de l'Union européenne.
Euh euh, intervention d'urgence, centre de coordination.
Comme je l'ai dit, ce qui se passe actuellement pour l'Espagne. Et nous espérons
que, euh, ces 16 enfants et leurs 25 compagnons seront évacués, euh,
dans deux jours, le 25 juillet.
Euh, jusqu'à présent, aussi, euh,
car nous avons obtenu l'autorisation des patients de passer par Rafa.
Et,
euh,
Le point de passage est fermé depuis le début du mois de mai.
Nous avons un arriéré d'environ 3 000 patients qui ont été approuvés.
Cependant, ils n'ont pas pu, euh, sortir, euh,
pour, euh, un traitement en dehors de la bande de Gaza.
Je ne suis au courant d'aucun, euh, décès qui, euh
euh, ça
était le résultat, euh, de ces retards.
Quoi qu'il en soit, en tant que médecin, je peux dire que l'état de ces, euh,
les patients qui attendent encore peuvent avoir
se sont détériorés alors qu'ils attendaient encore.
Euh, il y a, euh, un certain nombre de personnes de cette cohorte
qui nécessitent un traitement anticancéreux, par exemple un traitement pour des maladies oncologiques.
Et, euh, euh, vous savez peut-être que tout retard dans la fourniture d'un traitement oncologique,
euh, cela ne fait qu'exacerber les problèmes de santé des patients, euh, qui sont, euh,
qui ont besoin de ce traitement.
Il y avait aussi un certain nombre de patients, euh, qui,
Euh, ont besoin d'un traitement, euh, pour, euh, leurs blessures.
Et encore une fois, plus les retards se produisent, leurs résultats sur la santé, euh,
en cours de réhabilitation
Euh, euh, ça n'a pas l'air bien. Permettez-moi de le dire de cette façon. Terminé.
Docteur Sar
Bako.
Merci beaucoup de vous joindre à nous. Euh, je ne vois pas d'autres questions.
Hum, surtout en nous rejoignant depuis Gaza.
Bonne sécurité à vous et à vos collègues et rejoignez-nous, euh,
N'hésitez pas à nous rejoindre à tout moment ici
lors de cette conférence de presse ici à Genève. Merci donc encore une fois.
Et Margaret, euh, merci beaucoup également.
Et je pense que, euh, nous allons... Oh, nous avons une autre question. Oui. Désolée.
Avant de vous laisser partir, juste un petit point de la part de Gabrielle.
Ok, Margaret, tu es toujours là.
Euh, Gabrielle Le Voy a juste une question pour toi
C'est à toi, Gabby.
Euh, merci. Euh, juste sur un tout autre sujet.
Mais pour des raisons de santé, les Jeux olympiques de Paris débutent vendredi.
Il y a déjà eu, euh, un cas de covid documenté,
euh, dans l'une des équipes.
De toute évidence, il ne s'agit pas des Jeux olympiques de la COVID comme nous l'avons vu à Pékin et à Tokyo.
Mais étant donné qu'il y aura beaucoup de monde au même endroit,
euh
Oui, et de toute évidence, les restrictions ont été levées.
Y a-t-il des inquiétudes concernant la propagation ?
propagation potentielle du covid lors de cet événement ?
Euh, et W et Jo ont-ils été en contact avec le CIO et les autorités françaises à ce sujet ?
Merci
L'OMS soutient donc le CIO. Pour tous les Jeux olympiques que nous organisons, nous avons un objectif à long terme.
Eh bien, dans l'histoire récente, je dois dire,
et nous avons un accord à long terme,
mais c'est le gouvernement du pays hôte qui prend, euh,
la responsabilité de procéder à l'évaluation des risques et de prendre les mesures nécessaires.
Nous jouons donc un rôle très consultatif.
Je suis sûr que nous avons observé et étudié, euh, toutes sortes de risques pour la santé,
et nous avons publié un document vraiment utile.
Eh bien, c'est notre bureau régional européen qui a,
sur les différents types de risques pour la santé que les gens peuvent présenter
face à face pendant les Jeux olympiques et ce qu'ils devraient faire
pour éviter que ces choses ne se produisent.
Euh, vous posez une question spécifique sur la COVID et, euh, la France a vu,
euh,
une légère hausse ces dernières semaines et ils constatent
un impact modéré sur leurs systèmes de santé.
Ils ont une
taux élevé de SRAS
activité COVID 2 avec 12 % de résultats positifs, euh,
cas, euh, et 25 % de positifs.
Dans les centres de soins de santé primaires, nous considérons que moins de 5 % constituent une sorte de base de référence.
Il s'agit donc d'une légère hausse.
Euh, mais leur système de santé ne signale pas de forte pression. Et
mais les autorités sanitaires ont déjà donné quelques conseils, euh, pour,
euh, des gens qui, lorsqu'ils étaient dans, euh, la foule pour prendre les différents moyens,
euh euh, des précautions,
notamment en recommandant l'utilisation de masques dans les lieux bondés et, ensuite,
surtout quand les gens
sont vulnérables. Donc EE essentiellement, vous examinez votre propre vulnérabilité.
L'autre conseil que nous donnons est de savoir si quelqu'un
a présenté des symptômes de tout type de maladie respiratoire,
ne sortez pas et ne le donnez pas à tout le monde. Restez chez vous, restez à l'hôtel.
Ne le répandez pas.
Euh, un simple conseil comme celui-là. Alors, tu sais, sois responsable.
Euh, surtout quand vous avez ces athlètes qui travaillent et qui sont, euh
euh,
atteindre.
C'est un moment très important de leur carrière,
et ce serait une chose horrible si tu le donnais à un athlète.
Toute personne présentant des symptômes est donc priée de rester chez elle ou de rester à l'hôtel.
Merci beaucoup. Des paroles très sages. Euh, Margaret, comme toujours. J'apprécie cela.
Et c'est peut-être une bonne suite
à notre prochain sujet. Euh, merci encore Margaret et à votre invitée, euh,
nous sommes, euh, sur le podium. Euh, Zaya Awa.
de l'Organisation internationale du travail,
qui a une mise à jour sur le prochain rapport sur le stress thermique, euh,
intitulé La chaleur au travail : implications pour la sécurité et la santé.
Euh,
Zayna cède la parole à toi.
Merci beaucoup. Euh, bonjour, chers collègues,
comme, euh, comme je viens de le mentionner, euh, notre deuxième épisode.
Notre deuxième rapport sur la chaleur au travail sera publié jeudi 25 juillet
et il est sous embargo jusqu'à 12h30
heure de l'Est.
Ce sera, euh,
lancé dans le cadre d'un ensemble plus large de communications du Secrétaire général de l'ONU
à New York. Et je voulais juste apporter
sur ce que vous pouvez attendre de ce rapport.
Nous étudierons l'exposition au stress thermique dans différentes régions du monde.
Cela inclut les États arabes, l'Asie et le Pacifique, l'Europe, l'Asie centrale
et les Amériques.
Nous examinerons donc l'impact du stress thermique sur les travailleurs des pays et
régions qui ont toujours fait face à la chaleur
ainsi que ceux qui ne l'ont pas fait par le passé.
Et nous le ferons dans le contexte des vagues de chaleur, mais également en dehors des vagues de chaleur.
Donc, toute l'année.
Le rapport présentera les conclusions concernant,
euh, l'impact du stress thermique sur les travailleurs, y compris, euh, sur le plan médical,
L'UH a un impact sur les maladies, les maladies et, dans certains cas, la mort,
ainsi que les coûts financiers estimés dus à la perte de revenus ainsi que, euh,
les frais médicaux occasionnés par des blessures ou des maladies.
et l'autre point que le rapport abordera également,
um est un ensemble de politiques et de mesures législatives
prises dans 21 pays différents à travers le monde.
Et l'idée ici est de chercher à les utiliser comme guides
pour les meilleures pratiques. Et
qu'est-ce qui peut fonctionner lorsqu'il s'agit de mettre en place des emplois
mesures de sécurité et de santé pour les travailleurs confrontés à des mesures de protection contre la chaleur,
ainsi que des recommandations pour améliorer
des systèmes de gestion de la santé pour protéger les travailleurs.
comme je l'ai dit, le rapport est sous embargo jusqu'au 25. À 18 h 30.
Euh, heure locale CET, 12 h 30, heure normale de l'Est.
Nous avons des porte-paroles disponibles pour, euh, des interviews en français et en anglais.
Euh, mais en raison de la saison estivale, comme vous pouvez l'imaginer,
les gens voyagent donc nous aurions juste besoin d'un peu plus, euh, attention
afin d'organiser cela.
Merci beaucoup. Revenons-en à toi.
Merci beaucoup. Donc.
Et je dois mentionner que le Secrétaire général, Antonio Guterres,
euh, devrait faire une déclaration, euh, lors du lancement de cet important rapport
à l'époque. Juste précis, euh,
à 18 h 30. Notre heure est jeudi.
Hum, la déclaration sur l'appel à l'action contre la chaleur accablante.
Nous vous communiquerons donc à l'avance la déclaration du SG.
Euh, nous avons une question de John Zarak.
Costas. John ?
Oui. Bonjour
J'étais juste intéressée de savoir que je n'ai vu aucune référence au stress thermique
dans les pays africains. Pourquoi était-ce le cas ? Que tu ne l'as pas dans ton
Euh, étudiez. Et deuxièmement, savons-nous combien d'États membres de l'OIT
ont des réglementations
en vigueur concernant la chaleur, le stress thermique, euh, comme les limites de temps.
Quand ne pas travailler à la chaleur maximale de la journée, etc. Merci.
Merci John. L'Afrique est incluse. Je n'en ai tout simplement pas parlé. Toutes mes excuses.
Et merci d'avoir, euh, soulevé cette question,
euh et en ce qui concerne les États membres de l'OIT qui ont mis en place, si j'ai bien compris,
Hum, les politiques.
Hum, je serais heureuse de vérifier auprès de nos collègues techniques et, euh,
et je vous recontacte là-dessus, si c'est d'accord.
Super. Merci beaucoup.
Zena, je ne vois pas d'autres questions. Ni dans la chambre ni en ligne. Donc
merci encore de nous avoir informés, et nous veillerons à ce qui est important, euh,
lancement jeudi.
Cela m'amène donc à
quelques brèves annonces auparavant.
OK, avant que je ne mette une épingle dessus.
Oui, Margaret, je pense qu'elle est toujours en ligne. Est-elle en ligne ? Oui
OK, euh, vas-y, Jamie.
Bonjour, Margaret.
Euh, si tu peux m'entendre, je ne te vois pas à l'écran, mais j'espère que tu peux m'entendre.
Euh, vous avez mentionné, euh, juste dans vos commentaires à propos de, euh, à propos de la situation liée à la COVID
qu'il y a 12 % de cas positifs et 25 %
points positifs dans les centres de soins de santé primaires.
Pourriez-vous simplement et vous devriez considérer moins de 5 % comme une sorte de base de référence ?
Pourrais-tu préciser de quoi tu parles ? Exactement.
En termes de 12 % de cas positifs et de 25 %
cas positifs dans les centres de soins de santé primaires.
Merci.
Bien sûr. En fait, j'ai tiré ceci du so
public
Site web de la France parce que, euh, la France,
comme de nombreux pays qui ne le font plus ne nous font plus rapport une fois que, euh,
une urgence de santé publique de portée internationale a été levée.
Hum
euh,
mais ce qu'ils ont publié le 17 juillet, c'est qu'ils
connaissent une circulation continue avec
impact modéré sur leurs systèmes de santé.
À présent,
ce dont je parlais, c'est lorsque les gens se rendent dans les centres de soins de santé primaires en disant :
J'ai
tu sais,
J'ai une maladie et je pense que c'est peut-être le covid ou
ou ils pensent que c'est peut-être le covid et ils font le prélèvement
25 % des patients sont revenus positifs des centres de soins de santé primaires.
Cela nous indique donc généralement qu'il y en a probablement beaucoup plus, c'est tout.
La raison pour laquelle ces 5 % sont inférieurs à 5 % signifie
tu sais, il n'y a pas grand-chose là-bas, mais une fois que tu as, euh,
une personne sur quatre est redevenue positive,
cela vous indique qu'il y a pas mal de covid là-dedans,
euh, la communauté et encore une fois, 12 % dans les hôpitaux
indique que les personnes les plus malades qui arrivent le sont également,
euh euh,
vous savez, nous avons au moins plus de 10 % d'entre eux qui reviennent avec des écouvillons positifs,
il se peut donc que vous ayez d'autres tampons.
Eh bien, beaucoup d'autres choses se font dans les hôpitaux.
C'est pourquoi vous n'aurez pas un pourcentage aussi élevé.
Mais cela vous donne juste une idée qu'il y a plus de covid que prévu. Et,
euh, les visites d'urgence pour le covid sont plus élevées que l'année dernière.
Ce n'est pas aussi grave qu'en 2022, mais encore une fois,
tout cela indique qu'il y a beaucoup de covid là-bas,
et cela cause de nombreuses maladies chez, euh, un pourcentage de la population.
Euh, la surveillance des eaux usées montre qu'elles sont à des niveaux modérés.
Encore une fois, les Français sont vraiment
en mettant l'accent sur ce point. Ils regardent vraiment ça.
Ils examinent leur système de santé,
et
en conséquence, ils demandent aux gens de porter des masques dans les endroits bondés,
surtout si vous êtes vulnérable
ou lorsque vous rendez également visite à des personnes vulnérables.
Merci beaucoup.
Euh, encore une fois, Margaret, euh,
d'autres questions pour Margaret avant qu'on ne la laisse s'en tirer.
OK, je ne vois pas l'étui. Je vous remercie donc beaucoup.
Et, bien sûr, encore une fois, Zaina pour cette importante mise à jour sur ce rapport. Hum,
encore une fois, cela ne m'amène qu'à quelques annonces, afin que nous puissions terminer
Je souligne, euh, quelques réunions qui ont lieu ici à Genève.
Le comité contre la torture tient une réunion publique avec, euh,
Mlle Suzanne Jabor,
qui est le président du sous-comité pour la prévention de la torture,
connu sous le nom de SPT.
C'est aussi le comité qui tient également une réunion
sur le suivi des articles 19 et 22
et représailles cet après-midi à 15 heures. Et le comité,
comme nous l'avions annoncé précédemment, clôturera sa session en cours vendredi prochain,
le 26 juillet.
Le Comité des droits de l'homme, euh, met également fin à cette, euh, sa session cet après-midi,
à 16 heures. Donc, le comité, euh,
le comité des droits de l'homme termine sa session cet après-midi
après avoir publié des observations, des observations finales concernant
les rapports nationaux examinés au cours de la session,
à savoir pour la Croatie, Malte, le Honduras,
Maldives, Suriname, Syrie et Inde.
Et la Conférence du désarmement entamera la troisième et dernière partie de sa session.
Euh, pour cette année, le 29 juillet.
C'est donc lundi prochain sous la présidence de l'Irlande.
Et comme vous le savez,
uh NPT prep com Le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires
a lancé sa conférence préparatoire pour la conférence d'examen de 2026,
euh, hier à Genève dans la salle 19, nous avons entendu le président
de la société Prep
Nous avons, euh, le conseiller média avec des détails.
Euh, c'est dans la salle 19 et c'est diffusé sur le Web. Bien sûr.
Juste pour mentionner que nous avons des réunions l'autre
au bord de l'étang qui se déroule au Conseil de sécurité.
Euh, nous avons partagé avec vous hier une réunion du Conseil de sécurité sur la Syrie.
Hum, nous avons transféré un message de Jennifer ici. Euh, de la part de M. Peterson.
Euh,
aujourd'hui, nous continuons de nous concentrer sur le Conseil de sécurité du Moyen Orient et sur le Yémen,
et je voulais juste profiter de cette opportunité
pour vous rappeler la déclaration que nous avons partagée avec vous
tout à l'heure par le SECRÉTAIRE GÉNÉRAL. À propos de l'attaque au Yémen ce week-end.
C'est ça ? Eh bien, pas exactement. J'ai juste une dernière annonce à faire.
Hum, où est-elle ? Elle est là, au premier rang. Ok, je suis un peu triste, euh,
pour annoncer que l'une des siennes, Gabrielle Gabby, est, euh
quittera la presse genevoise.
Je pense qu'aujourd'hui est ton dernier jour.
Si je ne me trompe pas, elle part pour une autre passion. Suis-je autorisé à dire,
euh, des études vétérinaires ? C'est un sacré départ, mais qui sait ?
Peut-être reviendrez-vous ici dans une autre fonction.
Alors, Gabby, euh, ton excellent reportage va certainement nous manquer.
Euh, votre présence physique chaleureuse ici,
Euh, je suis tenté de découper un carton au premier rang.
J'ai donc cette ligne de vision juste là et tu es toujours là.
Donc, en votre nom, je
Je tiens à vous souhaiter, bien entendu, bonne chance dans votre nouvelle entreprise.
Euh, merci pour ton dur labeur, ton dévouement,
et en nous aidant à faire connaître les questions importantes que nous abordons ici.
Alors merci. Et
tout le meilleur pour toi, Gary,
sur cette note.
À moins que tu ne veuilles dire quelque chose.
sûr. Pourquoi pas ? Eh bien, juste merci à toi
pour,
euh,
pour avoir organisé ces séances d'information et obtenu
haut-parleurs dans des endroits difficiles également.
Je sais que cela demande beaucoup d'efforts, euh,
et merci pour votre
disponibilité et gentillesse envers les journalistes. Et merci à tous, euh,
qui, euh, qui rend ces exercices hebdomadaires divertissants.
Merci
C'est grâce à toi.
Je vous souhaite tout le meilleur. Bon appétit.
Rendez-vous vendredi.