Statements
بيان فولكر تورك، المفوض السامي للأمم المتحدة لحقوق الإنسان
السيد الرئيس،
أصحاب السعادة،
السلام ليس كلمة أسمعها كثيرًا في هذه الأيام.
يبدو أن الوضع في أوكرانيا قد أضيف إلى قائمة من المعاناة المستمرة، ويبدو أن اهتمام العالم قد تضاءل بسبب الأزمات المتعددة التي نواجهها. أشعر بالأسف للأوكرانيين، الذين لهم الحق في السلام، ويستحقون السلام، وفقًا لميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي. بدلاً من ذلك، أخشى أن يؤثر الصراع المطول والمتجذر على الأرواح وحقوق الإنسان لأجيال قادمة.
لقد مرت 662 يومًا منذ الغزو الروسي الشامل لأوكرانيا. يواصل مكتبي القيام برصد وتوثيق واسع النطاق من خلال بعثة مراقبة حقوق الإنسان في أوكرانيا (HRMMU)، بناءً على المنهجية المجربة والمختبرة التي طورناها على مدى عقود. يستمر هذا التوثيق في الإشارة إلى انتهاكات جسيمة للقانون الدولي لحقوق الإنسان، وانتهاكات خطيرة للقانون الإنساني الدولي، وجرائم حرب، في المقام الأول من قبل قوات الاتحاد الروسي.
تشمل هذه الانتهاكات 142 حالة إعدام موجزة للمدنيين منذ فبراير 2022، في الأراضي التي تسيطر عليها القوات المسلحة الروسية أو التي تحتلها الاتحاد الروسي. في الأراضي المحتلة، وثقنا انتشار التعذيب وسوء المعاملة للمحتجزين، بما في ذلك العنف الجنسي، بالإضافة إلى أعداد كبيرة من حالات الاختفاء القسري.
بالإضافة إلى ذلك، كان هناك فشل واسع النطاق من قبل الاتحاد الروسي في اتخاذ تدابير كافية لحماية المدنيين والأشياء المدنية المحمية من آثار هجماتهم.
السيد الرئيس،
اعتبارًا من 4 ديسمبر، سجل مكتبي وأكد أكثر من 10,000 حالة وفاة مدنية نتيجة للصراع منذ فبراير 2022، بما في ذلك أكثر من 560 طفلًا. تم تأكيد إصابة 18,500 مدني آخرين، العديد منهم بجروح خطيرة. من المحتمل أن يكون العدد الحقيقي أعلى بكثير.
التقرير A/HRC/55/CRP.2 أمامكم. يغطي الأحداث بين 1 أغسطس و30 نوفمبر من هذا العام. خلال هذه الفترة، وثقنا مقتل وإصابة 2,440 مدنيًا، معظمهم بسبب الأسلحة المتفجرة ذات التأثير الواسع مثل قذائف المدفعية والصواريخ؛ الذخائر العنقودية؛ والصواريخ، وكذلك ما يسمى بالذخائر المتسكعة.
معظم هؤلاء المدنيين قتلوا في مناطق دونيتسك وخاركيف وخيرسون وزابوريجيا بالقرب من خطوط القتال الأمامية، وكان من بينهم عدد غير متناسب من كبار السن، غير الراغبين أو غير القادرين على الانتقال إلى أماكن أكثر أمانًا.
كما تم توثيق خسائر كبيرة بسبب الهجمات الصاروخية التي شنتها الاتحاد الروسي على أهداف في مناطق سكنية مكتظة بالسكان، غالبًا بعيدًا عن خطوط الجبهة. الهجمات الصاروخية المتعددة على كييف الأسبوع الماضي، التي أصابت أكثر من 50 شخصًا وألحقت أضرارًا بعدة مبانٍ سكنية، هي مثال آخر. الناس في جميع أنحاء البلاد لا يشعرون بالأمان.
بالإضافة إلى ذلك، تسببت الألغام وبقايا المتفجرات في أكثر من 1,000 إصابة مدنية منذ فبراير 2022. هذا الوجود الواسع للألغام والمواد المتفجرة في مناطق كبيرة من أوكرانيا يهدد حياة وحقوق وسبل عيش الأوكرانيين على المدى القريب والبعيد.
كما استهدفت الهجمات الصاروخية الروسية منشآت تخزين ونقل الحبوب، التي تعتبر ضرورية لتصدير الغذاء وتشكل أشياء مدنية محمية بموجب القانون الإنساني الدولي. تهدد هذه الهجمات قطاعًا حيويًا من اقتصاد أوكرانيا، وتحرم الناس في العديد من البلدان من الغذاء المهم للغاية.
بالإضافة إلى ذلك، تم تدمير أو تضرر أكثر من 1,300 منشأة تعليمية وصحية منذ فبراير 2022، أكثر من 100 منها في هذه الفترة. يتمكن نصف الأطفال فقط في أوكرانيا من حضور الفصول الدراسية بشكل يومي.
السيد الرئيس،
في الأراضي التي تحتلها الاتحاد الروسي، بما في ذلك القرم، وثقنا أنماطًا من الاعتقال التعسفي والاختفاء القسري من قبل القوات المسلحة الروسية، لمسؤولين محليين، وصحفيين، ونشطاء المجتمع المدني ومدنيين آخرين. يشمل هؤلاء العديد من نشطاء تتار القرم.
لم تسمح الاتحاد الروسي لنا بالوصول إلى أي من أماكن الاحتجاز في هذه الأراضي، مما يعيق إحصاءً كاملاً لهذه الحالات. ولكن من بين ضحايا الاعتقال التعسفي، والاحتجاز بمعزل عن العالم الخارجي، والاختفاء القسري الذين وثقهم مكتبي منذ 24 فبراير 2022، توفي ما لا يقل عن مئة مدني بعد أن تم احتجازهم من قبل السلطات الروسية. يبدو أن 39 منهم على الأقل تعرضوا للتعذيب قبل وفاتهم: ممارسات التعذيب والمعاملة القاسية الأخرى كانت واسعة الانتشار في أماكن الاحتجاز في الأراضي التي تحتلها روسيا. تشمل العديد من حالات التعذيب التي وثقناها العنف الجنسي.
كما أن المكتب ليس لديه وصول إلى أسرى الحرب الأوكرانيين الذين تم احتجازهم في الأراضي التي تحتلها الاتحاد الروسي. لم تتلق العديد من العائلات أي اتصال منهم، مما يخلق قلقًا عميقًا بشأن مصيرهم. كما احتفظت روسيا بالطاقم الطبي العسكري الأوكراني، خلافًا للقانون الإنساني الدولي.
يقوم المكتب بتحليل ست حالات جديدة تم الإبلاغ عنها لجنود روس يقتلون مدنيين في الأراضي المحتلة. أعلنت السلطات الروسية عن اعتقال جنديين روسيين فيما يتعلق بقتل عائلة من تسعة أفراد، بما في ذلك طفلين، في فولنوفاخا، في منطقة دونيتسك. هناك أيضًا مؤشرات على فتح تحقيق في حالة ثانية قمنا بالتحقق منها، حيث تم قتل زوجين في مالي كوباني، في منطقة خيرسون.
بموجب القانون الدولي، يجب على السلطة المحتلة الحفاظ على الوضع الراهن، إلى أقصى حد ممكن. لكن مكتبي استمر في توثيق إجراءات الاتحاد الروسي لفرض قوانينها الخاصة، وكذلك الهياكل القانونية والسياسية والإدارية في المناطق التي تحتلها وتزعم ضمها، في انتهاك للقانون الدولي – حتى تجنيد الرجال الأوكرانيين للخدمة في الجيش الروسي ضد شعبهم.
في فترة التقرير، استمرت السلطات الأوكرانية في مقاضاة وإدانة الأفراد من المناطق التي تحتلها أو كانت تحتلها روسيا. اعتبارًا من 30 نوفمبر، تم توجيه حوالي 8,600 تهمة جنائية تتعلق بأنشطة التعاون أو تهم مماثلة، حيث أمرت المحاكم، في معظم الحالات، بأن يبقى المتهمون رهن الاحتجاز في انتظار المحاكمة. تم إصدار أحكام في 941 حالة. في رأي مكتبي، تم إدانة العديد من هؤلاء الأفراد بسبب سلوك يمكن أن يكون قانونيًا – بما في ذلك، على سبيل المثال، العمل لضمان استمرار عمل الخدمات الاجتماعية والمدارس في المناطق المحتلة. أحث السلطات الأوكرانية على تضييق تعريف "التعاون"، لتجنب أي تعارض مع النشاط الذي يكون قانونيًا بموجب القانون الإنساني الدولي.
ألاحظ أيضًا مخاوفي بشأن حرية الدين والمعتقد في أوكرانيا، نظرًا للإجراءات المستمرة من قبل السلطات ضد الكنيسة الأرثوذكسية الأوكرانية. سيحدد مشروع قانون إجراءً لحل أي منظمة دينية لها صلات بالاتحاد الروسي. لا يبدو أن هذه القيود المقترحة على الحق في حرية الدين تتوافق مع القانون الدولي لحقوق الإنسان.
عندما زرت أوكرانيا العام الماضي، أدركت مدى أهمية الحفاظ على رؤية اليوم التالي. للتحضير الآن لنوع أوكرانيا الذي يرغب الناس في العيش فيه بمجرد انتهاء هذه الحرب. يتطلب ذلك بناء الشمول الاجتماعي لجميع المجتمعات، وحماية حقوق الأقليات، بما في ذلك الحق في استخدام كل لغة تُستخدم في أوكرانيا.
فيما يتعلق بمسألة النقل القسري للأطفال الأوكرانيين إلى الاتحاد الروسي، وثقنا عودة طفلين إلى أوكرانيا خلال فترة التقرير. أكرر دعوتنا للعودة الفورية لجميع الأفراد المرحلين والمنقولين، بمن فيهم الأطفال.
أواصل أيضًا القلق العميق بشأن التهديدات المحتملة للسلامة في محطة زابوريجيا للطاقة النووية – واحدة من أكبر المنشآت النووية في أوروبا – التي لا تزال تحتلها القوات الروسية. الاستخدام المستمر للأسلحة الثقيلة بالقرب من الموقع، والمخاوف بشأن سوء إدارة أنظمتها المعقدة، يمكن أن يؤدي إلى أضرار كارثية لحقوق الإنسان.
السيد الرئيس،
أحث جميع الدول، وخاصة تلك التي لها تأثير، على الدعوة إلى اتخاذ تدابير فورية وحاسمة من قبل كلا الطرفين – وخاصة الاتحاد الروسي – لضمان امتثال موظفيها الكامل للقانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي. يجب عليهم اتخاذ جميع الاحتياطات الممكنة لتجنب وتقليل الأضرار المدنية، بما في ذلك من خلال اختيار الوسائل والأساليب الحربية. يجب عليهم وقف استخدام الأسلحة المتفجرة ذات التأثير الواسع في المناطق المأهولة بالسكان، ورسم خرائط دقيقة لمواقع الألغام. يجب معاملة أسرى الحرب وفقًا تامًا للقانون الإنساني الدولي.
يجب أن تكون هناك تحقيقات فورية وفعالة في جميع مزاعم الانتهاكات، مع محاكمة ومساءلة المتهمين، بما في ذلك أولئك الذين يتحملون المسؤولية القيادية. للضحايا حقوق في العلاج، والتعويض، والدعم.
يجب أن يتوقف استهداف البنية التحتية المدنية، بما في ذلك المنشآت المتعلقة بإنتاج وتصدير الحبوب؛ وممارسات الاعتقال التعسفي والتعذيب على الفور.
أحث الاتحاد الروسي على السماح للمراقبين المستقلين وغير المتحيزين بالوصول إلى أماكن الاحتجاز، واحترام القانون الإنساني الدولي بالكامل في الأراضي التي تحتلها – بما في ذلك تنفيذ القوانين الأوكرانية، وإنهاء تجنيد المدنيين المحميين.
يجب على أوكرانيا مواءمة "قانون الأنشطة التعاونية" مع القانون الدولي، والامتناع عن مقاضاة الأفراد بسبب التعاون عندما يكون تعاونهم مع السلطات المحتلة ضمن القانون الإنساني الدولي. يجب عليها ضمان أن التشريعات تحمي حرية الدين ولا تميز ضد أي مجتمع ديني. كما أحث على اعتماد سريع لاستراتيجية وطنية لحماية المدنيين.
أحث الاتحاد الروسي وأوكرانيا على بذل كل ما في وسعهما لضمان سلامة وأمن العمليات في محطات الطاقة النووية في أوكرانيا.
في النهاية، هناك حل واحد فقط لهذا الصراع المأساوي والبعيد المدى: السلام العادل. وفقًا لقرار الجمعية العامة ES-11/1 والأمر الملزم من محكمة العدل الدولية، يجب على الاتحاد الروسي أن يتوقف فورًا عن استخدام القوة ضد أوكرانيا.
شكرًا لكم.
3
2
3
Statements | HRC
Adoption of resolution L.8 to extend the mandate of the independent international fact-finding mission on Venezuela at the 57th session of the Human Rights Council
2
3
3
Statements | HRC
The UN Human Rights Council in Geneva adopts a resolution to extend the mandate of Special Rapporteur on the situation of human rights in the Russian Federation
2
3
3
Statements | HRC
The UN Human Rights Council in Geneva adopts a resolution extending the mandate of the independent international fact-finding mission (FFM) for the Sudan for one year
1
2
1
Statements | HRC
Interactive Dialogue on High Commissioner for Human Rights' oral update on the findings in the report of OHCHR on the situation of human rights in Ukraine at the 57th Session of the Human Rights Council.
1
1
1
Statements | HRC
Interactive dialogue with the Independent International Commission of Inquiry on the situation of human rights in Ukraine stemming from the Russian aggression (oral update), at the 57th session of the Human Rights Council
1
2
1
Statements | HRC
Interactive dialogue with the Independent International Commission of Inquiry on Syria, on its latest report, at the 57th session of the Human Rights Council.
1
1
1
Statements | HRC
Interactive dialogue with the Independent International Fact-Finding Mission on Venezuela, on its latest report, at the 57th session of the Human Rights Council.
1
1
1
Statements | HRC
Enhanced interactive dialogue on the situation of human rights in the Sudan, 57th session of the Human Rights Council.
1
3
1
Statements , Conferences | HRC
Enhanced interactive dialogue on the situation of human rights in Afghanistan, 57th session of the Human Rights Council
1
1
1
Statements | HRC
Opening statement by Nicholas Koumjian, Head of the Independent Investigative Mechanism for Myanmar, to the 57th session of the Human Rights Council
1
2
1
Statements | HRC
“Human rights are our mainstay against unbridled power,” says Volker Türk, United Nations High Commissioner for Human Rights, in his Global Update delivery to the Human Rights Council on the opening of its 57th session
4
1
4
Statements | HRC
Interactive dialogue with the Independent International Commission of Inquiry on the Syrian Arab Republic on its oral update, 56th Session of the Human Rights Council.